"operasyonlarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • عملياتنا
        
    • عملياتهم
        
    • عمليتنا
        
    Sharon gizli Operasyonlarımız için Irakta görevli biriydi. Körfez savaşı sırasında. Open Subtitles شارون عين في العراق كجزء من عملياتنا العسكرية السرية أثناء حرب الخليج
    Birçok silah her zamanki yer değiştirme Operasyonlarımız sebebiyle aktarmadalar. Open Subtitles والعديد من هذه الأسلحة يتم نقلها كجزء من عملياتنا المتنقلة العادية
    Şimdi bizim tüm Siyah Pipo Operasyonlarımız için bir paravan. Open Subtitles إنه برنامج للتغطية على كل عملياتنا السرية
    Thornhill'in kullandığı para ise Operasyonlarımız için kullanılıyordu. Open Subtitles المال الذى يحصلون عليه لقاء الفتايات, كان _ يستخدم فى تمويل عملياتهم _
    Thornhill'in kullandığı para ise Operasyonlarımız için kullanılıyordu. Open Subtitles المال الذى يحصلون عليه لقاء الفتايات, كان _ يستخدم فى تمويل عملياتهم _
    Buraya kadar Doğu kanadı Operasyonlarımız var Open Subtitles غطت عمليتنا الشرقية هذه .المساحة إلى هنا
    Askeri Operasyonlarımız, antlaşmayı ihlâl etmenize cevaben yapılıyor. Open Subtitles عملياتنا العسكرية هي رداً صرفاً على انتهاكك للمعاهدة
    Bir düşmanımızın, Operasyonlarımız hakkında bizim onun hakkında bildiklerimizden daha fazla şey bildiği nadiren olur. Open Subtitles نادر جداً ان يكون لنا خصم يعرف عن عملياتنا اكثر من ما نعرفه عنه.
    Operasyonlarımız ortaya çıkarsa büyük bir kaos olur. Open Subtitles لو كُشفت أيّاً من عملياتنا سيكون ذلك مدمراً
    Operasyonlarımız ve çalışanlar için tam bir denetleme. Open Subtitles تدقيقٌ قضائيٌ كاملٌ لكل عملياتنا ومتعلقاتنا الشخصية
    Eminim Operasyonlarımız için av sezonunun açıldığını düşünüyorlardır. Open Subtitles أراهن أنهم يعتقدون أنه موسم تدمير جميع عملياتنا.
    Operasyonlarımız sayesinde... en beter düşmanlarımızla kurulmuş gizli bir işbirliğine son verdik. Open Subtitles عملياتنا أوقفت أكبر عملية تآمر سرية... قامت بها إدارة الرئاسة هذه مع أكبر عدو لوطننا
    Operasyonlarımız Polonyalılar'ın üzerine odaklanmıştı. Open Subtitles عملياتنا و تركزت على البولنديين.
    Aslında Pablo Operasyonlarımız oldukça benzer. Open Subtitles " ففي واقع الأمر يا " بابلو عملياتنا مُتشابهة بشكل ملحوظ
    Operasyonlarımız mercek altında zaten, o yüzden kontrol altında tut onu yoksa bu işten çıkarmak zorunda kalacağım. Open Subtitles ...بالإضافة إلى أنَّ جميع عملياتنا الحاليّة تحت التدقيقُ الشديد, لذلكـ إن لم تتمكن من إحكامِ قبضتكَ عليه سأضطرُ إلى إخراجهُ من هذه القضية
    Şimdiye kadar gizli Operasyonlarımız açığa çıkmamıştır. Open Subtitles ... حتى الآن عمليتنا السرية الصغيرة لم يتم الكشف عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more