"orada olacaktır" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستكون هناك
        
    • سيكونوا هناك
        
    Eğer gizemli cesedinin dövmesi varsa, izleri orada olacaktır. Open Subtitles لو أن الجثة الغامضة التي لديكم كان لديها وشوم فالعلامات ستكون هناك
    Düğme. Polis birazdan orada olacaktır. Open Subtitles ..إغلق- راج ستكون هناك الشرطه في وقت قصير-
    Polisler de orada olacaktır. Open Subtitles الشرطة ستكون هناك أيضاً
    Artık gidemem. Gwen orada olacaktır. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب الآن، (غوين) ستكون هناك
    Koçluk yaptığı bütün çocuklar orada olacaktır. Open Subtitles كل هؤلاء الأطفال الذين دربهم سيكونوا هناك
    Biliyorsundur, annem muhtemelen yarın orada olacaktır. Open Subtitles تعرف أن أمي ستكون هناك غداً ؟
    Kensi arabayı bırakıp yürüyerek gitmediyse orada olacaktır. Open Subtitles وما لم تهجر (كينزي) السيارة وترحل، فهي ستكون هناك.
    Basın da orada olacaktır. Open Subtitles اوسائل الإعلام ستكون هناك.
    Eminim kuzin Ellen da orada olacaktır. Open Subtitles أنا متأكدة أن (ألين) ستكون هناك.
    Eminim arkadaşın Jessica da orada olacaktır. Open Subtitles أراهن أن صديقتك (جيسيكا) ستكون هناك
    orada olacaktır. Open Subtitles ستكون هناك
    Ama Pushy orada olacaktır. Open Subtitles لكن (بوشي), ستكون هناك
    Öyleyse May de muhakkak orada olacaktır. Open Subtitles وبالتالي (ماي) ستكون هناك
    orada olacaktır. Open Subtitles ستكون هناك .
    Yarın bir ev satışa çıkacak Rita'nın listesinden olan büyük bir ev eminim çalıştığı işyerinden arkadaşları da orada olacaktır. Open Subtitles ثمة منزل معروض في الغد عقار كبير تتولاه (ريتا) واثقة بأن ناس من عملها سيكونوا هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more