Aşağı gittiğinde orada olmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريديني أن أكون هناك عندما تدخلين بأعماقكِ؟ |
Stüdyo en kısa sürede orada olmamı istiyor. | Open Subtitles | نعم الأستوديو يريدني أن أكون هناك في أقرب وقت |
Aptal zengin pislik Roger Frank saat 10'da orada olmamı söyledi. | Open Subtitles | الغبي الغني الأحمق روجر فرانك أخبرني أن أكون هناك عند العاشره بالضبط |
Hayır, hayır çok naziksiniz ama orada olmamı istemez. | Open Subtitles | لالا.. هذا لطف بالغ منك إنها لاتريدني أن أكون هناك |
orada olmamı istersen, tabii ki de geleceğim. | Open Subtitles | و إذا أردت مني التواجد بالطبع سأذهب |
orada olmamı istemişti. | Open Subtitles | طلبت منى أن أكون هناك |
orada olmamı istemişti. | Open Subtitles | طلبت منى أن أكون هناك |
Sonuçta, orada olmamı kendi istedi. | Open Subtitles | أقصد، أنها طلبت أن أكون هناك |
orada olmamı baştan beri Nessie istemişti. | Open Subtitles | من البداية كانت (نيسي) من أرادت أن أكون هناك |
Bence Tanrı benim orada olmamı istemez. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} لا أعتقد أن الله يريدني أن أكون هناك |
Lang'e olacaklar sırasında orada olmamı istedi ve sanırım işin bir parçası gibi görünmemi istiyordu. | Open Subtitles | أراد أن أكون هناك لأيٍ كان (ما كان سيحدث مع (لانج، وأعتقد أنه أراد أن يجعلني أبدو كأنني جزء من الأمر. |
- Yarım saat içinde orada olmamı! | Open Subtitles | - أن أكون هناك خلال نصف ساعة ! |
Bu gece orada olmamı istemiş. | Open Subtitles | لقد أرادت مني التواجد هناك الليلة |
Ki onu bugün yaptı ki bugün orada olmamı istemiştin. | Open Subtitles | وهو مافعله اليوم... ووقتها طلبتي مني التواجد هناك. |
- orada olmamı istemediği için. | Open Subtitles | لأنه ما أراد مني التواجد هُناك. |