Arkadaşın olsun veya bir yabancı sen her zaman Oradasın. | Open Subtitles | سواء كان صديقاً أو غريباً، أنت هناك دائماً من أجله. |
Neden Oradasın bilmiyorum ama bu akşam beni dedenin evinden ararsan iyi edersin, tamam mı? | Open Subtitles | لا أعرف لمَ أنت هناك لكن يفضل أن تتصل بيّ من منزل جدك ـ عندما تصل إلى هناك الليلة، إتفقنّا؟ |
Ne kadardır Oradasın? | Open Subtitles | لكم من الوقت وأنتى واقفة هناك ؟ |
Oradasın. acele edin. onu hemen getirin. | Open Subtitles | ها أنت ذا تعال مسرعاً ، اصعدوا به للمسرح |
Ne zamandır Oradasın? | Open Subtitles | منذ متى وأنت واقف هنا ؟ |
yapımcıların başka işleri de vardır, ayrıca çekimle ilgilenmek için sen Oradasın. tabi ki,ben varım. | Open Subtitles | المنتجون لديهم عمل أيضاً، وأنت هناك لتعتني بالتصوير |
Benimle işinin olmadığını söylüyorsun, ama ne zaman arkamı dönsem Oradasın. | Open Subtitles | إدعائك بأنك ترفض أية علاقة معي، رغم ذلك كل مرة أستدير، أجدك هناك. |
Öpücüğü, yemin ederim, — ulu tanrıça ayı bir hediye gibi açmış ve sen de gölgenin sonunda bileklerinden çözüldüğünü hissetmek için Oradasın gibi. | TED | قبلتها، أقسم أنها... إذا فتحت الأم العظيمة بسرعة القمر كهديّة وكنت أنت هناك لتشعري بطيفك أخيراً منزوعاً من رسغك. |
Oradasın Gebbeth, değil mi? | Open Subtitles | أنت هناك أيها الجيبيث، ألست كذلك؟ |
Biz bu taraftayız sen de Oradasın. | Open Subtitles | ماذا حَدثَ؟ - جيّد، في الغالب لأن كلنا على هذا الجانبِ. - أنت هناك. |
İşte Oradasın. Kurabiyeleri boyamama yardım edebilirsin. | Open Subtitles | ها أنت ذا ، يمكنك مساعدتي بصناعة البسكويت |
- Oh, Stewie, işte Oradasın. Annecik sana vurduğu için çok üzgün. | Open Subtitles | ها أنت ذا ماما آسفة لأنها ضربتك |
Ne zamandır Oradasın? | Open Subtitles | ما هى مشكلتك، (نيك) منذ متى وانت واقف هنا |