"oranlarından" - Translation from Turkish to Arabic

    • معدل
        
    Ölüm oranına gelirsek - tutuklanan, hapse gönderilen, yaralananların oranlarından hiç bahsetmezsek -- bizim örneğimizde kişi başına yılda yüzde yediydi. TED فمعدل الوفيات، بدون ذكر معدل الاعتقالات، الذهاب إلى السجن، أو معدل الجروح، فمعدل الوفاة في عينتنا هو ٧ بالمئة لكل سنة.
    Oldukça iyiydi, taa ki Sam gelip, suç oranlarından bahsedene kadar. Open Subtitles كان شعوري جيدا حتى صادفت سام وأخبرني عن معدل الجرائم
    Tanıştığımız gün yüksek değişken faizli mortgage kredisi kullanmanın mantıklı göründüğünü ve değişken faiz oranlarından endişe etmememizi kredi faizi değişmeden önce ödemeleri yeniden yapılandırabileceğimizi söyledin. Open Subtitles يوم التقيناك.. قلت لنا ان الرهن العقاري ايه ارام سيكون منطقيا وليس هناك ما يقلق بخصوص معدل الفائدة
    Paul, Chicago ülkenin en yüksek cinayet oranlarından birine sahip. Open Subtitles باول ، شيكاغو لديها أعلى معدل فى جرائم القتل قى البلاد
    Buradaki ölüm oranlarından bir tahmin yapacak olursak hepimiz öleceğiz demek. Open Subtitles إذا قمت بإستقراء معدل الوفيات هنا حينها سنموت كلنا.
    Bölgemizde cinayet oranlarından bile yüksek bir oran bu. Open Subtitles في مقاطعتنا، إنها أعلى من معدل القتل
    Cinayet oranlarından bahsetmiyorum bile. Open Subtitles ناهيك عن معدل الجرائم.
    - Evet, ama son üç aydır yayın yaptığı yorumlara bakarsak eğer, Chicago'daki cinayet oranlarından iğreniyor ve Castro'nun mücadele şeklinden nefret ediyor. Open Subtitles بحثنا في تعليقاته الإذاعية خلال الشهور الثلاث الأخيرة وهو مشمئز من معدل الجرائم في (شيكاغو), ويكره طريقة مكافحة (كاسترو) للأمر
    Örneğin Hawaii' ye bakalım. Amerika'daki en uzun ortalama ömür beklentisine sahip eyalettir, ancak benim gibi yerli Hawaiililer yerli olmayan komşularından on yıl önce ölüyor. Bunun nedeni, bizim en yüksek tip 2 diyabet oranlarından birine sahip olmamız ve obezitedir. ABD'nin 1 ve 2 numaralı katilleri ise: Kalp damar hastalıkları ve kanserdir. TED هاواي، على سبيل المثال، تملك أطول معدل لمتوسط العمر المتوقع مقارنة بكل الولايات في أمريكا، ورغم ذلك فإن الهاوائيين الأصليين مثلي يموتون بعقد كامل قبل نظرائهم غير الأصليين، لأننا نملك أحد أعلى معدلات الإصابة بمرض السكري من النوع 2، السمنة المفرطة، والقاتلين الأول والثاني بالولايات المتحدة: أمراض القلب والأوعية الدموية والسرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more