Sadece seskuioksit artığı, silis birikimi ve birazda muhtemelen yere düşen yemek artıkları kaynaklı bozulmuş organik maddeler var. | Open Subtitles | فقط مركبات أوكسيدية متبقية و تراكم للسيلوكون و مادة عضوية متعفنة قليلاً, على الأرجح أنها طعام كان على الأرض, لذا... .. |
Tırnak altlarında ve saçının içinde organik maddeler var. | Open Subtitles | مادة عضوية في الأظافر والشعر |
Sol eldeki kesikte bazı organik maddeler buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض المواد العضوية في جروح يدها اليسرى |
Açtığı deliklerden içeri asidi dökebilmiş olsaydı bütün organik maddeler yok olurdu. | Open Subtitles | لو تمكن من صب ذلك الحامض، كان سيدمّر كل المواد العضوية. |
Ağır metaller, organik maddeler ve biyotoksinler için test yapın ve evini inceleyin. | Open Subtitles | قم باختبار الكشف عن التسمم بالمعادن الثقيلة، المواد العضوية والسموم الحيوية، وقم بتفتيش منزله |
Arabadaki tüm teşhis edilebilir organik maddeler, ya glükoz-bazlı şeker maddeleri, | Open Subtitles | كل المواد العضوية المعرفة في السيارات كانت مركبات جلوكوزية للحلويات |
Ama hesaplarım doğruysa yani, er ya da geç karmaşık bileşikler elde edeceğiz ve sonra organik maddeler, buğday ve pirinç gibi. | Open Subtitles | لكن إذا كانت حساباتي صحيحة أقصد، سوف نكون قادرين على صنع مركبات معقدة أخيرا, و بعدها المواد العضوية. |
organik maddeler değişim içinde. | Open Subtitles | تدفق المواد العضوية |