"organizasyon olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كمنظمة
        
    Fakat şimdi, Theresa'dakine çok benzeyen ayrılmış ödenek problemiyle şimdi bir organizasyon olarak karşı karşıyaydım. TED ولكن الآن، واجهتني نفس المشكلات التي لاقيتها مع تيريزا. من تخصيص التبرعات لأمراض معينة فقط، ولكن الآن تواجهنا كمنظمة.
    Dedi ki "Hepimiz bir araya gelirsek bunu bir organizasyon olarak da yapabiliriz." Open Subtitles اذ قال "إذا كنا جميعا فرقة معا" "يمكننا العمل هذه الاشياء كمنظمة "
    organizasyon olarak, ödül bulma sürecini yaşıyoruz, nasıl bir ödül teklif edelim, kurallar ne olmalı ve aslında birkaç farklı kategoride ödül yapmaya çalışıyoruz. TED ونحن كمنظمة سوف نشجع هذا العمل وسوف نضع الخطوط العريضة له .. والقواعد .. لكي يستطيع آخرون القيام بما نقوم به ونحن فعليا نقوم اليوم بالتحضير لعدة جوائز في مجالات عدة
    Bir organizasyon olarak, elbette elbette bazı, hatalar yaptık. Open Subtitles كمنظمة بالتأكيد لقد قمنا بأخطاء
    Bir organizasyon olarak onların gücünden faydalanmak istiyorum. Open Subtitles أملُ بأن تأخذَ الأفضلية من قوتهم كمنظمة
    Mansfield Enstitüsü, 14 Mayıs 1954'te bağımsız ve kâr amacı gütmeyen bir organizasyon olarak kuruldu. Open Subtitles لقد كان في 14 مايو 1953 حينما أُسست مؤسسة (مانسيفيلد) كمنظمة لا ربحية مستقلة
    Artık S.H.I.E.L.D. terörist bir organizasyon olarak etiketlendiği için hiç yetkimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا سُلطة الآن بما أن (شيلد) تم إعتبارها كمنظمة إرهابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more