"ortaçağa ait" - Translation from Turkish to Arabic

    • القرون الوسطى
        
    • من العصور الوسطى
        
    Sanırım birşeyler bulduk. Bu ortaçağa ait. Open Subtitles لقد حصلنا على شئ ، إنها من القرون الوسطى
    ortaçağa ait mancınık gibi birşey de olabilir ölümcül hasar vermek için tasarlanmış, kafa koparmak için değilse tabi. Open Subtitles متأثره بالمصيادة من القرون الوسطى صمّمَت لفصلِ الرأس عن الجسم
    ortaçağa ait işkence tekniklerinin uzun ve ağır bir geçmişi var. Open Subtitles تقنيات تعذيب من القرون الوسطى لها تاريخ طويل و عميق
    O hassas bir ruha sahip nazik bir devdi, ayrıca ortaçağa ait etkileyici bir silah koleksiyonu vardı. Open Subtitles لقد كان عملاق لطيف بروح حساسة متسلّحـًا بأسلحة من القرون الوسطى
    - Bende bu var. - Bu kadar ortaçağa ait olmaz. Bir çift tabanca. Open Subtitles لدى هذه - لا أريد شيئاً من العصور الوسطى, أريد زوجاً من المسدسات
    - Kendime ait yüzlerce şarkım var ve hepsi ortaçağa ait ağıtlar da değil. Open Subtitles ليست كلّها من ألحان القرون الوسطى الحزينة
    Bu; dizisi, filmleri, oyuncakları ve mobil uygulamaları yapılabilecek ortaçağa ait bilimkurgu evreni! Open Subtitles إنه عالم من الخيال العلمي في القرون الوسطى , قابل للتكييف مع التلفاز الأفلام , الألعاب و تطبيقات الجوال
    ortaçağa ait silah koleksiyoncusudur. Open Subtitles إنّها من هواة جمع أسلحة القرون الوسطى.
    - ortaçağa ait bir şey gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو كشيءٍ من القرون الوسطى ما هذا؟
    Keskin, kenarsız, ortaçağa ait bakır bir hançer, son ölümcül darbeleri vurmak için kullanılırmış. Open Subtitles حاد، بدون شفرة خنجر نحاسي من العصور الوسطى... أُستخدم لإرسال ضربة نهائيّة قاضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more