"orta gelirli" - Translation from Turkish to Arabic

    • متوسطة الدخل في
        
    • ذات الدخل المتوسط
        
    15 yıl sonra orta gelirli ve nötr karbonlu bir ülke olma arzuları var. TED هي تطمح أن تصير ضمن البلدان متوسطة الدخل في ظرف 15 سنة وأن تصير غير مسهمة في الكربون.
    Haftalık tıp dergisi The Lancet'den bir komite sağlık alanında Kübayı en iyi orta gelirli ülkelerden biri olarak gösteriyor. TED لجنة من جريدة لانسيت (المشرط) الطبية قيمت كوبا ضمن أفضل أداء للدول متوسطة الدخل في الرعاية الصحية.
    orta gelirli ülkeler, gelişmekte olan ekonomiler, diğerlerini yakalıyorlar. TED البلدان ذات الدخل المتوسط, البلدان الناشئة, انهم يقتربون من الدول المتطورة
    orta gelirli ülkelere yaptıkları için saygı duymalıyız. TED علينا أن نحترم الدول ذات الدخل المتوسط لما يحققونه
    Gelişmekte olan ülkelerin durumları ve orta gelirli ülkelerdeki insanların büyük kapasiteleri ve barış içindeki düşük gelirli ülkeler kafanızı karıştırmasın. TED لا تقللوا من أهمية الدول الناشئة والقدرة العظيمة للشعوب في الدول ذات الدخل المتوسط والدول ذات الدخل المنخفض, ولكن تتمتع بالسلام
    Dünya Sağlık Örgütü'nün verileri, 2012'deki tüm ölümlerin %14'ünün ev ve dış hava kirliliğine dayandırabileceğini gösteriyor. Bu kirlilik de en çok, düşük ve orta gelirli ülkelerde gerçekleşiyor. TED بعض البيانات من منظمة الصحة العالمية أظهرت أنه تقريبًا 14 بالمائة من حالات الوفيات في العالم عام 2012 كانت مرتبطة بتلوث الهواء المحيط. والذي يزداد حدوثه في الدول ذات الدخل المتوسط والمنخفض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more