"ortaklarıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • شركائه
        
    • وشركائه
        
    • بالشركاء
        
    • المعروفين
        
    Hayır efendim, çalışma odasında bazı iş ortaklarıyla beraber. Open Subtitles ـ لا يا سيدي. إنه في غرفة المكتب مع بعض شركائه في العمل.
    Babamın o akşam ortaklarıyla bir toplantı yaptığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر تلك اللية عندما كان أبي مجتمعا مع شركائه
    Buraya gelmek ve bu gece burada olmak için ortaklarıyla toplantısını iptal etti. Open Subtitles فصلياً اجتماعاً فوت للمجيء شركائه مع الليلة هنا يكون لأن و للبلدة
    Bu suçlu, kendisi ve suç ortaklarıyla gece yarısına kadar Kommandantur'a gelmezse misilleme olarak 10 rehine kurşuna dizilecek. Open Subtitles اذا لم يسلم نفسه الرجل المسؤول عن ذلك وشركائه الى الـ"كوماندانتشر" بحلول منتصف الليل عشرة رهائن ينطلق النار عليهم
    Ama Cali daha iyi bir teklifle gelir gelmez, yeni ortaklarıyla el sıkıştı. Open Subtitles لكن عندما حصل على عرض أفضل من كالي فتح ذراعيه مرحباً بالشركاء الجدد
    Kaynakları sınırlı, takip edildiklerini bildiği için adı bilinen ortaklarıyla iletişime geçmeyecek kadar akıllı biri. Open Subtitles لديه أناس قليلون وهو ذكي كفاية لعدم إتصاله بشركائه المعروفين لأنه يعرف بأننا نراقب
    Tüm suç ortaklarıyla birlikte tutuklandı. Open Subtitles لقد أُلقي القبض عليه هو وشركائه
    Bu suçlu, kendisi ve suç ortaklarıyla gece yarısına kadar Kommandantur 'a gelmezse misilleme olarak 10 rehine kurşuna dizilecek. Open Subtitles اذا لم يسلم نفسه الرجل المسؤول عن ذلك وشركائه الى الـ"كوماندانتشر" بحلول منتصف الليل عشرة رهائن ينطلق النار عليهم
    İsim ortaklarıyla bir toplantı çağrısına ihtiyacım var. Open Subtitles كما احتاج لاجتماع بالشركاء الرئيسيين
    Polis Thomas'ın bilinen tüm iş ortaklarıyla görüştü. Open Subtitles سألت الشرطة عن جميع رفاق (توماس) المعروفين
    Bilinen tüm ortaklarıyla birlikte Henson'ı araştırmaya başladık zaten. Open Subtitles نحن نبحث بالفعل عن (هينسون) بالإضافة لكلّ زُملائه المعروفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more