"ortaktık" - Translation from Turkish to Arabic

    • شركاء
        
    • شريكين
        
    • بشركاء
        
    • شريكان
        
    • شُركاء
        
    • رفيقين
        
    Amca, biz dört ortaktık. Ancak yüzde 25 verebilirim.. Open Subtitles لكن يا عمي لقد كنا اربعه شركاء نصيبي من الشركة خمسة وعشرين بالمائه فقط
    Evet, hepimiz eşit olarak ortaktık. Tam olarak bu kadar kaldık. Open Subtitles أجل، إننا جميعنا شركاء بالتساوي، أجل، هناك عند المنتصف.
    Evet, ortaktık ama ama şey değildik... Open Subtitles نعم, كنا شركاء, لكننا لم نكن..
    Bobby ve ben eskiden ortaktık. Open Subtitles بوبي وأنا كنا شريكين في السابق
    Victor'la ortaktık. O benden sorumluydu. Open Subtitles "فيكتور" وأنا كنا شركاء لقد كان مسئولاً عنى
    Viktor ve ben ortaktık. Ben onun sorumluluğundaydım. Open Subtitles "فيكتور" وأنا كنا شركاء لقد كان مسئولاً عنى
    Biz ortaktık. Takım oyuncusu olmak istedim. Open Subtitles تصورت أننا شركاء أردت أن أكون متعاوناً
    Don, baş komiser ve benim hakkımda ne düşünüyorsan biz çok eskiden ortaktık. Open Subtitles دون) أيما كان رأيك بي أو بالمشرفة فقد كنا شركاء منذ وقت طويل
    Fark ettim ki, bu işte bir zamanlar ortaktık. Open Subtitles ..... حسبت كما تعلم، لقد كنا شركاء ذات مرة
    Şimdiye dek seninle kasabanın işlerinde ortaktık. Open Subtitles حتى الآن كنا شركاء في أعمال هذه البالدة
    Hani ortaktık? Open Subtitles الم نكن شركاء ؟
    Biz ortaktık. Open Subtitles نحن كنّا شركاء.
    Eskiden ortaktık. Open Subtitles لقد كنّا شركاء منذ زمن طويل
    Eskiden ortaktık. Open Subtitles لقد كنّا شركاء منذ زمن طويل
    Biz ortaktık. Open Subtitles كنّا شركاء ، حسناً؟
    Lucas ailesi onu dava ettiğinde biz ortaktık.. Open Subtitles إفلين ) وأنا كنا شركاء ) ( عندما قاضتها عائلة ( لوكاس
    - Uzun süre ortaktık. Open Subtitles -لقد كنّا شريكين قبل فترة طويلة
    Glenn ve ben ortaktık. Open Subtitles أنا وغلين كنا شريكين
    Bir zamanlar ortaktık. Open Subtitles كنا شريكان ذات مرة.
    Hernandez, Adebisi ve ben - meme satışında ortaktık. Open Subtitles هيرنانديز، أديبيسي و أنا كُنا شُركاء في بيعِ المخدرات
    Narkotikte ortaktık. Open Subtitles لقد كنا رفيقين في قسم المخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more