Yiyecek yemek masanızda aniden ortaya çıkmıyor. | Open Subtitles | الطعام لا يظهر فجأة على مائدة الطعام |
Kadının sorunu neyse, testlerde ortaya çıkmıyor... | Open Subtitles | ما لدى هذه المرأة لا يظهر بفحوصاتنا |
Onu bunu yaparken ben de düşünemiyorum ama eğer masumsa neden ortaya çıkmıyor? Bilmiyorum. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،أقصد أنّي لا يسعني تخيّله يقتلها أيضًا لكن لو أنّه بريء الأديم، لمَ لا يظهر للعلن؟ |
ortaya çıkmıyor | Open Subtitles | و قام يسترق النظر |
ortaya çıkmıyor | Open Subtitles | و قام يسترق النظر |
Bu hayattan kaçmak için kendimi öldürdüm. Ama bu karanlık Chloe etrafımdayken ortaya çıkmıyor. | Open Subtitles | حتى أني انتحرت للهروب من هذه الحياة، لكنّ الشر لا يظهر حين تكون (كلوي) بقربي. |
Hiç bir şekil ortaya çıkmıyor. | Open Subtitles | لا يظهر أي نمط. |
Chloe yanımda olduğu zaman karanlık ortaya çıkmıyor. O beni insan yapıyor. | Open Subtitles | الشر لا يظهر حين تكون (كلوي) بقربي، فهي تجعلني... |