"osha" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوشا
        
    • إس إتش
        
    • و الصحة المهنية
        
    • والصحة الوظيفية
        
    • إدارة الصحة و
        
    Ben bir Osha müfettişiyim. Patlamayı araştırıyorum. Open Subtitles إني محقّق تابع لشركة "أوشا"، أتقصّى أمر الإنفجار
    Osha ve Tüylüköpek ile Son Ocak'a gideceksiniz. Open Subtitles أنت و(أوشا) و(شاجي دوغ)، تتجهون إلى (لاست هارث)
    Ne kadardır Osha cinsel tacizi... Open Subtitles منذ متى وتهتم (أوشا) بتغطية أمور المُضايقات الجنسية ؟
    Tamam, bana da Osha konusunda 25'ten 17'ye düşürebilme yetkisi verildi. Open Subtitles - نعم. حسنا أَنا مخوّلُ للذهاب إلى أسفل على أو إس إتش أي مِنْ 25 إلى 17.
    Osha'yı arayan bir işçi olarak bilirim. Open Subtitles الذي يتصل بإدارة السلامة و الصحة المهنية عن ظروف العمل غير الآمنة
    Osha'nın avukatı, bu olaylardan ne ders çıkardığımızı sordu. Open Subtitles مُحامية إدارة الأمن والصحة الوظيفية سألتني ما أعتقد بأننا تعلمناه..
    Kayıtlarımıza göre Carlisle Endüstri Osha güvenlik inceleme gününü geciktirmiş görünüyor. Open Subtitles سجلاتنا تُظهر أن كارلايل للصناعات متأخرة عن الدفع لـ إدارة الصحة و السلامة المهنية
    - Sorun yok Osha. Open Subtitles -كل شيء على ما يُرام يا (أوشا )
    - Sorun yok Osha. Open Subtitles -كل شيء على ما يُرام يا (أوشا )
    Osha. Open Subtitles أوشا
    Osha, onları korumalısın. Open Subtitles (أوشا) يجب أن تحميهم.
    Teknenin battığı gece, Osha'ya denizin sakin olduğunu patlamayla denizin tekneyi batırdığını söylediniz. Open Subtitles الليلة التي غرق فيها مركبك أخبرت "أو إس إتش أي" بأنّه كان هادئ، كان هناك إنفجارُ و موجة أغرقتها
    Ne oldu? Osha'dan geldiler. Open Subtitles -زارتنا بعثة إدارة السلامة و الصحة المهنية
    Osha, ona balinanın at kuyruğunu yakaladığından Open Subtitles إدارة الأمن والصحة الوظيفية دفعتهُ للقول بأنهُ لم يكُنّ مُتأكداً..
    Çünkü bir işyeri kazası ile şirkete büyük bir Osha soruşturması açılır... ihmal sonucu ölüm davaları. Open Subtitles لإن حادثا ًفي مكان العمل يفتح الشركة لتحقيق كبير من إدارة الصحة و السلامة المهنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more