"osmanlılar" - Translation from Turkish to Arabic

    • العثمانيون
        
    • العثمانيين
        
    • للعثمانيين
        
    Osmanlılar artık, Kürdistan'ı, Mısır'ı ve İslam'ın en kutsal şehirleri olan, Open Subtitles العثمانيون الأن يسيطرون على كردستان مصـــر والأماكن المقدسة للإسلام مكة والمدينة
    Osmanlılar vakit kaybetmeden bölünmüş Bizans muhaliflerinin üzerine yürüdü. Open Subtitles اجتاح العثمانيون هذه الأجزاء البيزنطية الممزقة بشكل سريع
    Osmanlılar Bursa'yı aldıklarında ve burayı başkentleri yaptıklarında, kendilerini yerleşik hayata geçirirken Open Subtitles والأن وعندما أستولى العثمانيون على مدينة بورصة وجعلها عاصمة لهم فقد كانوا مهتمين بترسيح حكمهم
    Osmanlılar ve Ruslar daha önce defalarca savaşmışlardı ama bu çok önemliydi. Open Subtitles اندلعت الحرب بين العثمانيين والروس مرّات عديدة سابقًا ،لكن كانت هذه مهمّة
    Bir bürokratın ya da şimdi bizim dediğimiz gibi, Osmanlılar yönetim sorunu ile karşı karşıyaydı. Open Subtitles إحدى المشاكل الروتينية الإدارية التى كانت تواجه العثمانيين
    Tüm tarih boyunca Osmanlılar için çok önemli olmuştur. Open Subtitles د.كارولين فينكل "مؤلفة "حلم عثمان أصبح مهمًا للغاية للعثمانيين على مرّ تاريخهم
    Gerçekte, Osmanlılar Hristiyanlarla zıtlaşmaktan telaş duyuyorlardı, kendi inançlarını yaşıyorlardı... Open Subtitles فى الحقيقة كانت صراعات العثمانيون فى المواضيع المسيحية أقل منها فيما يتعلق بعقيدتهم
    Osmanlılar tarafından fethedilmişti ama geçmişten gelen kinleri vardı. Open Subtitles أعنى أنهم بالفعل كانوا محتلين من قبل العثمانيون ولكن كانت بينهم أحقاد سابقة هناك
    Devşirme sistemi sayesinde Osmanlılar, ailevi ya da milliyete dayanabilecek bir çatışmanın olmadığı bir sınıf yarattılar. Open Subtitles تمكن العثمانيون من تكوين جبهة ليست لها ولائات عائلية متصارعة
    Birkaç saat içinde Constantinople, artık Osmanlılar'ın ellerindeydi. Open Subtitles وفى غضون ساعات كانت القسطنطينية قد سقطت بيد العثمانيون
    Osmanlılar, batının kapılarına dayanmıştılar ve nihai hedeflerine artık iyice yaklaşmıştılar. Open Subtitles طرق العثمانيون أبواب الغرب وأتجهوا مدفوعين بمطالب إلى ما يقولون عنه المصير المحتوم
    Osmanlılar, her padişahın gerçek bir mesleğinin olması gerektiğine inanırdı. Open Subtitles كان العثمانيون مقتنعون بأن على أى سلطان أن يكون له مهنة مادية
    Osmanlılar, sadece hafif toplarla, savunmasız şehri kuşatabildi. Open Subtitles وبالأسلحة الخفيفة فقط هاجم العثمانيون جزئيا المدينة
    Osmanlılar için, Arap Müslüman dünyasını ele geçirmenin çoık önemli sonuçları oldu. Open Subtitles تولّي العثمانيون أمور العالم العربي المسلم كان تحوّلاً مزلزلاً
    Osmanlılar kendilerine kutsal mekanların bekçileri diyorlardı. Open Subtitles سمّى العثمانيون أنفسهم حرّاس البقاع المقدّسة
    Şimdi, Hristiyan Avrupa'da nasıl görüldüğü anlaşılabiliyor ve belli ki Osmanlılar başarılı olsalardı, ele geçirdikleri bölgedeki Müslümanlar için bambaşka bir dünya olacaktı ama bu 1683'te temel olarak dinle ilgili değildi, güçle ilgiliydi. Open Subtitles من المفهوم الآن ما كان يراه الأوروبيون المسيحيون ومن الواضح أنه لو وسّع العثمانيون سلطتهم لكان هناك عالم مختلفٌ تمامًا
    Osmanlılar uluslararası ticaretle ilgilenmiyorlardı, Amerika kıtalarını görmezden geldiler ve sonunda bölgelerinde kısıtlı kaldılar. Open Subtitles لم يهتم العثمانيون بالتجارة الدولية، لم يفتحوا أعينهم على الأمريكتين وكان مصيرهم الطويل أن تسقطهم الريفية
    Sonraki iki asırda dünya Osmanlılar ve Avrupa arasındaki büyük bir güç değişimine tanık olacaktı. Open Subtitles سيشهد القرنان التاليان تغيّرًا كبيرًا في ميزان القوة بين العثمانيين وأوروبا
    Alışılmadık bir değişimle önceden Osmanlılar'dan korkanlar artık ona ekonomik ve askeri destek veriyorlardı. Open Subtitles ،في مفارقة غريبة الدول التي هابت العثمانيين سابقًا أمدوهم الآن بالدعم الاقتصادي والعسكري
    Avi okuyorum, 1915'te Osmanlılar köylerini yağmalamış. Open Subtitles افي، استمعي، 1915، العثمانيين نهبو قراهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more