Evlilik günümde mi hepiniz benimle masanın başında oturacaksınız. | Open Subtitles | في يوم عرسي ستجلسون جميعكم على الطاولة الرئيسية معي |
Üçünüz aynı resimdeki gibi kanepede oturacaksınız ben de uslu durduğunuzu bileceğim. | Open Subtitles | ستجلسون هناك على هذه الأريكة لأتأكد من حسن تصرفكم |
Bütün gece bu çukurda mı oturacaksınız? | Open Subtitles | هل ستجلسون في هذه الحفرة المتسخة طوال الليل ؟ |
Bütün derslere katılacak... ve en ön sırada oturacaksınız. | Open Subtitles | سوف تحضرون كل حصصّكم و سوف تجلسون فى الصفّ الأول من تلك الفصول |
Bütün derslere katılacak... ve en ön sırada oturacaksınız. | Open Subtitles | سوف تحضرون كل حصصّكم و سوف تجلسون فى الصفّ الأول من تلك الفصول |
Bu sert sandalyelerde bir buçuk saat boyunca oturacaksınız. | TED | ستجلس على تلك المقاعد لمدة ساعة ونصف |
BERABER OTURACAKSINIZ. | Open Subtitles | يَجْلسُ سوية. |
Gecemize hoş geldiniz. 21 numaralı masada oturacaksınız. | Open Subtitles | مرحباً بكم هذا المساء ستجلسون على الطاولة رقم21 |
Üçünüz aynı resimdeki gibi kanepede oturacaksınız ben de uslu durduğunuzu bileceğim. | Open Subtitles | ستجلسون هناك على هذه الأريكة لأتأكد من حسن تصرفكم |
Yani duyduğuma göre şimdi siz balkonda oturacaksınız, geri kalan üçümüz salonda oturacağız . | Open Subtitles | ولذلك فأنا افكر فى أنكم يا رفاق , ستجلسون فى الشرفة . وثلاثة منا سنجلس فى الأوركسترا |
Bütün gece orada mı oturacaksınız? | Open Subtitles | هل تجلسون كل ليلة هناك؟ |
Efendim, hep burada mı oturacaksınız? | Open Subtitles | هل ستجلس هنا يا سيد؟ |
Jack'in kucağında oturacaksınız. | Open Subtitles | ستجلس في حضن المدرب |
- Orada mı oturacaksınız? | Open Subtitles | هل ستجلس هنا فحسب ؟ |
BERABER OTURACAKSINIZ. | Open Subtitles | يَجْلسُ سوية. |