"oybirliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالإجماع
        
    • جماعي
        
    • إجماع
        
    • بالاجماع
        
    İlk oylamanın 9'a 1 olduğunu, daha sonra dayanışma ruhu içinde kararın oybirliği ile alındığını rapor edeceğim. Open Subtitles وأنه بروح ودية تقرر لجعل القرار بالإجماع حسنا، ثم أقترح نستدعي الجيش
    oybirliği olmasını sağlarsan biz de isteğini yerine getiririz. Open Subtitles تأكد من أن يكون التصويت بالإجماع.. وسنحقق رغبتك
    Ancak bildiğiniz üzere, oybirliği olmadan kararı onaylayamayız. Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، لا يمكننا التصديق على القرار إلا إذا كان التصويت بالإجماع
    La Motta oybirliği ile kazandı. Open Subtitles لاموتا هو الفائز .. هو قرار جماعي جاك لاموتا الملقب بثور برونكس و جاك لاموتا الذي يهزم روبنسون
    Ama bu pozisyon komutunun karşısında oybirliği olduğunu biliyorum. Open Subtitles و لكن نعرف أن هذا الموقف هو إجماع القيادة.
    Kararınız oybirliği ile alınmalıdır... Open Subtitles أحب أن أذكركم بأن قراركم يجب أن يكون بالاجماع
    Ama oybirliği olmazsa, büyük bir sorunumuz olacak. Open Subtitles ، لكن لو لمْ يكن بالإجماع .سوفَ تكونُ لدينا مشكلةٌ عويصة
    çekoslovak hükümetinin kararı kesinlikle oybirliği ile oldu." Open Subtitles أُتخذ قرار الحكومة "التشيكوسلوفاكية بالإجماع التام
    Yapabileceğim bir şey yoktu. oybirliği sağlandı. Open Subtitles كان خارجاَ عن يدي كان صوتاَ بالإجماع
    oybirliği oluşturamadık, sayın yargıç. Open Subtitles لم نصل إلى قرار بالإجماع يا حضرة القاضي
    Ekim 1973'den bir ay önce Arap birliklerinin ilerlediğini gördük ve oybirliği ile bir tehdit oluşturmadıklarına karar verdik. Open Subtitles في الشهر قبل أكتوبر عام 1973، رأينا القوات العربية تتحرك... و إتفقنا بالإجماع إنهم لن يشكلوا تهديداً لنا.
    oybirliği ile tahliye öneriyorlar. Open Subtitles . يوافقون بالإجماع في الأخلاء
    oybirliği sağlandı. Open Subtitles صوتنا جميعاً و كان بالإجماع
    oybirliği ile bıraktım. (isimsiz demek istiyor) Open Subtitles أنا عَمِلتُ هو بالإجماع.
    O yüzden oybirliği gerekli. Open Subtitles يجب أن يكون التصويت بالإجماع
    "oybirliği var! " Open Subtitles قرار جماعي
    "oybirliği var!" Open Subtitles قرار جماعي
    Peki. Tamam oybirliği ettik. Yaşasın! Open Subtitles حسنا لدينا إجماع أخيراً ..
    oybirliği ile evet. Open Subtitles "نعم" بلا إجماع
    Ve orta doğu Golgota'da için oybirliği! Open Subtitles وفي الشرق الأوسط هو إجماع على (جولجثا)!
    Bu nedenle oybirliği olmalıdır. Open Subtitles لذلك يجب ان يكون قراراً بالاجماع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more