"oyster bay" - Translation from Turkish to Arabic

    • خليج المحار
        
    Adam Oyster Bay'de demirleyen bir yatta çalışıyor. Open Subtitles هذا الرجل يعمل على متن يخت راسية قبالة خليج المحار.
    - Şansımız varsa Nina hâlâ Oyster Bay'de olabilir. Open Subtitles إذا حالفنا الحظ، نينا قد تكون لا تزال في خليج المحار.
    "Oyster Bay Motel'i, 6. oda, 16:00'da, sevgiler, P." Open Subtitles "خليج المحار موتيل، غرفة 6، الساعة 4: 00 عصرا، الحب، P."
    Hatta Oyster Bay'de saklanan bir vatan hainini de arama emri aldım. Open Subtitles في الحقيقة ، لديّ أوامر بالبحث (عن خائن خفيّ في (خليج المحار
    Muvazzaf askerler adayı aldığından beri Oyster Bay'da böyle baskınlarımız olmadı. Open Subtitles لم تكن هناك أي غارات علينا في (خليج المحار) ليس منذ تولى النظاميين الجزيرة
    Hatırladığım kadarıyla Oyster Bay'de bir Townsend vardı. Open Subtitles كان هناك (تاونسيند) على ما أعتقد في خليج المحار
    - Oyster Bay'e mi gidiyorsunuz? Open Subtitles هل أنت متجه إلى (خليج المحار) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more