"oyuncuya" - Translation from Turkish to Arabic

    • لاعب
        
    • للاعب
        
    • اللاعب
        
    • اللاعبين
        
    • لاعباً
        
    • لاعبين
        
    • الممثلة
        
    • لممثل
        
    • للممثل
        
    • فكرة اللعبة
        
    • لاعبيين
        
    • لاعبى كرة
        
    İki oyuncu bir oyuncuya karşı avantajlı olabilmek için farklı olmalıdırlar. Open Subtitles لتفوق لاعبين على لاعب أخر يجب أن تكون هناك مسافة بينهم
    Ve gelecek on yılda ne konuda olursa olsun, olağanüstü biçimde başarılı olan bir milyar daha oyuncuya sahip olacağız. TED وفي العقد القادم سيكون لدين بليون لاعب آخر وهم بارعون جداً في ذلك الأمر.
    Ama kartınızı başka oyuncuya vererek günü sağ tamamlayabilme ve radyasyon bertaraf etme aşamasını geçme şansınız var. Open Subtitles لكن لديك فرصة للنجاة هذا اليوم بإعطاء بطاقتك للاعب آخر و النجاة من الإستبعاد الإشعاعي
    Ve ikinci oyuncuya bu gücü hatırlaması, TED قد تم الطلب من اللاعب الثاني، أن يتذكّر تجربة تلك القوة
    Bu fikrim 1998 yılında, Advanced Chess (İleri Satranç) adı altında, elit bir oyuncuya karşı bilgisayar eşliğinde maç yaptığımda hayata geçti. TED تحققت فكرتي في عام 1998 باسم أدفانسد تشس عندما خضت هذه المنافسة المشتركة بين الإنسان والآلة ضد أحد أفضل اللاعبين.
    O kadar yakınız ki bir oyuncuya şişeyle vursan kesin bayılır. Open Subtitles إننا قريبون إلى درجة أنك عندما تُسقط لاعباً بقنينة، يظل ساقطاً.
    Şu oyuncuya ne oldu anlatsana, adı neydi, Dorrie miydi? Open Subtitles قل لي، ما هي آخر أخبار تلك الممثلة ما اسمها ؟ (دوري) ؟
    Sezonu bitirmeye çalışan bir oyuncuya saygı duymak zorundasınızdır. Open Subtitles لابد من احترام لاعب البايسبول الذى يحاول إنهاء الموسم وحسب
    Oyuncu, oyuncuya; pezevenk, pezevenge karşı. Open Subtitles ،لاعب فى مواجهة لاعب أحمق فى مواجهة أحمق
    Oyuncu, oyuncuya; pezevenk, pezevenge karşı. - Beni vuracağını sanmıyorum. Open Subtitles ،لاعب فى مواجهة لاعب أحمق فى مواجهة أحمق
    Bir oyuncuya ihtiyacımız vardı ve sen sakattın ben de sorumluluk aldım. Open Subtitles كنا بحاجة للاعب وأنت مصاب ففكرت بالمبادرة
    Belirsiz bir taş doğal olarak oyuncuya en büyük olası neticeyi sunar. Open Subtitles إن الحجر الغير مستقر يمنح للاعب بشكل طبيعي بأكبر الإمكانيات المتوقعة.
    Cücelerimin başka yetenekleri de var. Bir oyuncuya bu kart gelirse, o oyuncu o eli kaybeder. Open Subtitles عندما يضربان لاعباً هذا اللاعب يخسر كرتاً
    Eskiden olduğun sporcuya değil şimdi olduğun oyuncuya para veriyorum. Open Subtitles أنا لا أدفع لك لتكون اللاعب الذي تريد أن تكونه أنا أدفع لك لتكون اللاعب الذي أنت عليه الآن
    Durum böyleyse eğer, başka bir oyuncuya geçmemiz gerekiyor. Open Subtitles ، وان كان الامر كذلك علينا ان ننتقل الى احد اللاعبين الاخرين
    Üç oyuncuya daha yeriniz var mi? Open Subtitles إذاً , هل يمكنكم اللعب مع ثلاث لاعبين جدد ؟
    Bu oyuncuya bayılıyorum. Open Subtitles ! احب هذه الممثلة
    Bu işi başarmak için bir oyuncuya ihtiyacın var. Open Subtitles لتنجح في هذا المشروع، أنت بحاجة لممثل ..
    -Yeni oyuncuya hayır! Open Subtitles - لا للممثل الجديد !
    - Tabii ki. Tüm hareketler oyuncuya dövüş fırsatı varmış hissi uyandırıyor. Open Subtitles فكرة اللعبة تقوم على إحساس الجميع بقدرتهم على المكسب
    Peters, süslü bir turnuvada bir grup oyuncuya elektrik veren bir adamdan, bizi vezirin üstündeki piyona yönlendiren bir ipucu aldık. Open Subtitles (بيترز) تلقينا معلومة من رجل قام بكهربة حفنة من لاعبيين في بطولة شطرنج، مشيرا لنا إلى بيدق أمام ملكة
    Ama takımın şu anda oyuncuya ihtiyacı var, 30 yaşında barmenlere değil. Open Subtitles ولكن هذا الفريق الان يحتاج الى لاعبى كرة قدم وليس عمال بار بعمر الثلاثين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more