"oyunun kuralları" - Translation from Turkish to Arabic

    • قواعد اللعبة
        
    • قوانين اللعبة
        
    Ama telaş yapmamak lazım. Bu oyunun kuralları da bu. Open Subtitles . لكن ليس عليك القلق . هذه فقط قواعد اللعبة
    Önemli bir detay, oyuncular oyunun kuralları hakkında ayrı odalarda bilgilendiriliyorlar. TED ولكن الأهم من ذلك، تم إطلاعهم على قواعد اللعبة في غرف منفصلة.
    oyunun kuralları, aptalca. Tüm sistem, çürümüş durumda. Open Subtitles سأجعل من قواعد اللعبة تلك هي من تبدو سخيفة هذا النظام الكاذب بأكمله
    Tecrübeli oyuncularla oyunu oynarsan oyunun kuralları her zaman uygulanır. Open Subtitles حينما نتعامل مع لاعب ذو خبرة دائماً تطلب قوانين اللعبة
    Hala bizim, Ama oyunun kuralları değişti. Open Subtitles أنها لا زالت. لكن قوانين اللعبة قد تغيرت
    Bu kadar sert olduğum için üzgünüm, ama bunlar bu oyunun kuralları... Open Subtitles انا آسف لو بدا ذلك قاسياً ولكن تلك قواعد اللعبة
    oyunun kuralları oldukça açık. Open Subtitles قواعد اللعبة عليك أن الامتثال لتلك القواعد
    Şu işi bir çözelim. Oyun. Neydi bu oyunun kuralları? Open Subtitles دعيني افسر ذلك عن اللعبة عن قواعد اللعبة
    Ama oyunun kuralları çoktan koyuldu. Open Subtitles و لكن قواعد اللعبة محددة مسبقا
    oyunun kuralları aldatıcı derecede basit. Open Subtitles الآن، قواعد اللعبة هي مخادعة بسيطة.
    - oyunun kuralları değiştiğinde olur. Open Subtitles عندما تتغير قواعد اللعبة أى لعبة ؟
    Bunlar, oyunun kuralları. Anlıyor musunuz? Open Subtitles هذه هي قواعد اللعبة , أتفهم ؟
    oyunun kuralları son derece basit. Open Subtitles قواعد اللعبة بسيطة جدا
    Bunlar oyunun kuralları. Open Subtitles هذه هي قواعد اللعبة.
    oyunun kuralları çok basit. Open Subtitles قواعد اللعبة بسيطة
    oyunun kuralları böyle. Open Subtitles إنها قواعد اللعبة
    oyunun kuralları pek değişmemişti. Open Subtitles قوانين اللعبة لم تتغير
    oyunun kuralları değişmedi. Open Subtitles قوانين اللعبة لم تتغير
    - Ama oyunun kuralları böyle. Open Subtitles لكن هذه قوانين اللعبة.
    Oyunun kuralları: Open Subtitles قوانين اللعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more