| binlerce insanın konferanslarıma geldiği Pakistan'dan henüz döndüm, çünkü her şeyden önce dostça bir Batılı ses duymaya özlem duyuyorlardı. | TED | لقد عدت لتوي من باكستان حيث جاء الآلاف فعلياً إلى محاضراتي لأنهم كانوا يرغبون أولاً في سماع صوت غربي صديق. |
| Pakistan'dan kalkış yapacak ve kuzeye, doğruca Rusya'ya doğru uçacaktı. | Open Subtitles | كان سيقلع من باكستان ويطير الى الشمال مباشرة عبر روسيا |
| Gana'dan Musavvira, Pakistan'dan Hadya, İran'dan ateşi kullanan Calel. | TED | ولدينا مصورة من غانا وهادية من باكستان وجليل من ايران وهو نافث نيران |
| - Samir Hintli değil. O Pakistan'lı. Pakistan'dan. | Open Subtitles | سمير ليس هنديا ، هو باكستاني ، جاء من باكستان |
| Dıştan görünüş rusya tarafları ama kilit halkası Pakistan'dan, | Open Subtitles | كتابة سيرالية على الإطار الخارجي ولكن حلقة القفل باكستاني |
| Aynı insanlığı Pakistan'dan da bekler misiniz? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نأمل في نفس اللمسة الانسانية من باكستان ؟ |
| Zirveye katılacak batılı liderleri temin etmek isterim ki Batı'nın, güvenilir refah ve barış içindeki Pakistan'dan korkması için hiçbir sebep yoktur. | Open Subtitles | أُريد أن أطمأنَ جميع القادة الذين سيحظرون, المؤتمر,أن لايخافو من باكستان الامنة,المسالمة والمزدهرة |
| Siz millet Pakistan'dan yaralı bir adamla sıvıştınız birkaç saat sonrasında da ABD müttefikini bombaladı. | Open Subtitles | لقد خرجتم من باكستان و معكم رجل مجروح و بعدها ببضع ساعات يحدث ما يحدث؟ |
| Ben Pakistan'dan geldim ama o ülkenin büyük bir kısmı burası gibi gelişmiş bir toplumla uyum sağlayamaz. | Open Subtitles | أجزاء من باكستان لا تتواءم مع المجتمع الدنماركي المتحضر |
| - Kampı vurulunca Pakistan'dan buraya kaçtı. | Open Subtitles | المعسكر تم تدميره, يهرب الى هنا من باكستان |
| Pakistan'dan bu ülkeye iki yıl önce göç etti. | Open Subtitles | هاجر إلى هذا البلد من باكستان قبل عامين. |
| 2009 yılında, Pakistan'dan cinayet suçu nedeniyle kaçan FBI muhbiri 4 adama Bronx'taki dört sinagogu bombalama işinde akıl verdi. | TED | في سنة 2009، مخبر "م ت ف" فارّ من باكستان بتهمة القتل قاد أربعة رجال في مؤامرة لتفجير المعابد اليهودية في برونكس |
| Evet. Pakistan'dan geldim. | Open Subtitles | أجل، المسافة كاملة من باكستان. |
| Şu ana kadar Pakistan'dan herhangi bir şey gelmedi. | Open Subtitles | لم نسمع أي شئ من باكستان حتى الآن |
| Fazla bir şey değil ama Pakistan'dan çıkmana yetecektir. | Open Subtitles | ...هذا قليل ، ولكن سيساعدك هذا على الخروج من باكستان |
| Malik... o da Pakistan'dan ... Almanya üzerinden geldi... | Open Subtitles | مالك من باكستان ايضا .. جاء عبر دبي |
| Bay Kapoor? Pakistan'dan Majid. | Open Subtitles | سيد كابور, معك مجيد من باكستان |
| Gerçek Pakistan'dan, İskandinav mitoloji maskeleri. | Open Subtitles | باكستاني أصيل أقنعة أساطير نرويجية |
| Gerçek Pakistan'dan, İskandinav mitoloji maskeleri. | Open Subtitles | باكستاني أصيل أقنعة أساطير نرويجية |