Bu minik yaşam arabasındaki klostrofobik bir palyaçoyum sadece ve beni araba tutabilir. | Open Subtitles | فقط مهرج مذعور في هذه العربة الصغيرة للحياة ويمكن ان يصيبني مرض السيارات الصغيرة |
- palyaçoyum ben. - Palyaço falan değilsin. Hekimsin. | Open Subtitles | ـ حسناً، أنا مهرج ـأنتلستمهرجاً،بلطبيباً.. |
Öğle yemeğinde içki içen bir palyaçoyum. | Open Subtitles | أنا أرتدى بدله مهرج و أشرب بدلاً من غذائى |
Ben bir palyaçoyum. | Open Subtitles | أنا مهرّج أحتاجه |
- Evet, ben palyaçoyum. | Open Subtitles | نعم، أنا مهرّج |
Ben sana balondan hayvanlar gibi şekil verecek olan ağız kırıcı palyaçoyum. | Open Subtitles | أنا المهرّج الذي سيضربك. و الذي سيقوم بلفّك كبالون! |
Ben çılgın palyaçoyum. Simetriye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | أنا مهرج مجنون لا احتاج إلى التناسق |
Ben sadece komik, zararsız bir palyaçoyum. Hepsi bu. | Open Subtitles | أنا مجرد متعة، مهرج مسالم هذا هو أنا |
palyaçoyum. Hep palyaçoydum. Bundan böyle de palyaço olacağım! | Open Subtitles | أنا مهرج ولطالما كانت وسأظل كذلك |
palyaçoyum. Param yok sadece. | Open Subtitles | أنا مهرج ولكني لا أملك المال فحسب |
Blade, yanlış anladın. Ben bir palyaçoyum. | Open Subtitles | بليد , فهمتني خطأ , أنا مهرج |
Ben bir palyaçoyum. | Open Subtitles | انا مهرج هذه حقيقتي |
Bir şey yok. palyaçoyum ben. | Open Subtitles | أنظر, إني مهرج وحسب |
Bir şey yok. palyaçoyum ben. | Open Subtitles | أنظر، لابأس أنا مهرج وحسب |
Ben bir palyaçoyum. Bir kadına âşığım. | Open Subtitles | أنا مهرج وأحب سيدة |
Hayır, palyaçoyum. | Open Subtitles | كلا، أنا مهرّج |
Ben sakar bir palyaçoyum. | Open Subtitles | أنا مهرّج أخرق |
Ben palyaçoyum vahşi yüzlü | Open Subtitles | أنا المهرّج مع الوجه ممزّق |
Ben palyaçoyum vahşi yüzlü | Open Subtitles | أنا المهرّج مع الوجه ممزّق |