"pancar" - Translation from Turkish to Arabic

    • البنجر
        
    • الشمندر
        
    • شمندر
        
    • بنجر
        
    • بورشت
        
    • الشمند
        
    • والشمندر
        
    • القصب
        
    Sağlık muayenesinden bir gün önce bir sürü pancar yemişti. Open Subtitles تناولك كمية كبيرة من البنجر قبل ان يذهب للفحص الجسدي
    "Dolmalık biber olur ama toprak pancar için çok asitli." Open Subtitles سوف ينمو القرع لكنّ التربة حمضية و لا تناسب البنجر
    Bu pancar şekeri üretmek için, bu da elektrik ışığı için. Open Subtitles هذه من أجل صنع سكر البنجر و هذه من أجل الضوء الكهربي
    pancar, sarmısak ve soğanla terbiye edilmiş tavuk derisi, ithal votka şişeleri ve az miktarda Osetra balığı yumurtaları. Open Subtitles الشمندر الأحمر ,زجاجات الفودكا الفارغة المستوردة وأثار لبيض سمك أوسيترا. ضعها مع بعض على ماذا نحصل ؟
    Çok fazla pancar yiyorsun, elektrikli diş fırçası kullanıyorsun, ve günde altı saatten az uyuyorsun. Open Subtitles أنتَ تأكل الكثير من الشمندر لديك فرشاة أسنان كهربائية وتنام أقل من ست ساعات يومياً
    İki pancar günlük besin oranımızın %54'üne sahiptir. Open Subtitles أنت لا تأكل شمندرك ثمرتي شمندر تحتوي 54 بالمئة من الموصى به يومياً من الغذاء
    İlk başta haşlanmış pancar satıyordun ama şimdi chelo kebap satıyorsun. Open Subtitles لقد كنت تبيع بنجر مسلوق في البداية لكنك الآن تبيع اللحم
    En zeki sebze turptu. pancar da polisti Open Subtitles الفجل كَانتْ الأذكى، البنجر كَانتْ الشرطة.
    Yol kenarında pancar satmanın ilk kuralı: En göz alıcıları en üste koy. Open Subtitles القاعدة الأولى في مبيعات البنجر على جانب الطرقات وضع البنجر الأكثر جاذبية في المقدمة
    Gracie size mahsulün yüzde 3'ü karşılığında pancar tohumu vermişti. Open Subtitles لقد اعطتك جراسي بذور البنجر . مقابل نسبة ثلاثة في المائة من محصول مزرعتك
    O zaman neden pancar gibi kızardın? Open Subtitles حسناً لماذا أنتِ حمراء مثل البنجر هكذا ؟
    Şey, noel davetleri için dudaklarıma pancar suyu sürmüş olabilirim biraz. Open Subtitles حسنٌ, ربما أضع القليل من عصير البنجر على شفتي من أجل الكريسماس
    Sadece klorofil eklenmiş havuçla pancar var. Open Subtitles كل مافيه هو الجزر ، البنجر يضاف إليه الكلوروفيل
    pancar satışlarını ikiye katlamanın bir yolu olmalı. Open Subtitles لابد من وجود طريقة لمضاعفة مبيعات الشمندر
    Kerevizli pancar salatası, ızgaralanmış rezene ve haşlanmış soğuk somon. Open Subtitles انا اسبح في المشاكل سلطة الشمندر مع جذور الكرفس الشمر المشوي و سمك السلمون المسلوق البارد ماذا؟
    Daha dün, bir çiftliği ve pancar yakıtıyla ilgili boş hayalleri olan ortalama, sıradan bir kağıt satış elemanınızdım. Open Subtitles بالأمس, كنت مجرد بائع ورق إعتيادي مع مزرعة وحفنة من أضغاث الأحلام عن وقود الشمندر
    260 hektarlık pancar çiftliği olan yerel bir motel. Open Subtitles فراش و إفطار محلي فوق مزرعة شمندر مساحتها 60 إيكرا
    Eğer yeni sezon ürünleriyse 2 düzine alacağım 6 pancar kökü ve 6 demet de pırasa biraz da organik sarımsak istiyorum. Open Subtitles لكنني سآخذ دزينتي عناقيد إن كانت من الفصل الجديد. و ستة شمندر وأيضا لستة عناقيد من الكراث. وبعض من الثوم العضوي.
    İçinde pancar tozu vardı. Open Subtitles اجل, هنالك بودرة شمندر في هذه الأشياء.
    - Aman Tanrım! Kan içindesin. - O sadece pancar suyu. Open Subtitles ـ أنت ملطخ بالدمّاء ـ كلا، انه مجرد بنجر
    250,000 metrekarelik bir pancar çiftliği var bu da neredeyse bir servet eder. Open Subtitles لديه مزرعة بنجر مساحتها 60 إيكراً تساوي ثروة صغيرة
    Ben pancar çorbasını servis edeyim. Open Subtitles - "أخبرهم أنت وأنا سأقدّم الـ"بورشت -
    O zaman üst sınıf olarak onlara pancar sıkacağını vermemiz gerekmez mi? Open Subtitles ألم يكن علينا إعارتهم مكبس الشمند إذ كنا العرق المتفوق ؟
    Bunların çoğunun yeme alışkanlığından geldiğini düşünüyoruz, yeşil yapraklı sebzeler, pancar kökü, marul deriye gittiğini düşündüğümüz birçok nitrik oksit barındırıyor. TED نشتبه أن الكثير من هذه تأتي من النظام الغذائي، الخضروات الورقية والشمندر والخس فيها الكثير من أكاسيد النتريك التي نعتقد تذهب إلى الجلد.
    Yalnızca pancar sineğini etkiliyor. Diğer türlere bir zararı yok. Open Subtitles إنه مخصص لذبابة القصب وليس له تأثير على الفصائل الأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more