"pandanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الباندا
        
    • باندا
        
    • البندا
        
    Küçük bir pandanın maceralarını anlatan enfes bir seri. Open Subtitles إنها سلسلة ممتعة حول مغامرات الباندا الصغير
    pandanın bir çatı katındaki macerasını konu alacak. Open Subtitles يبدو أن ذلك الباندا ربما يجد طريقه إلى العلية
    Haylaz pandanın çatı katından nasıl çıkacağını görmeyi yeterince beklemedin mi? Open Subtitles وألا تريد أن تبقى كفاية لتعرف كيف يستطيع ذلك الباندا الشقي أن يخرج من العلية؟
    İki yıldır, bu anma gününe bir pandanın ölümünün kasveti çökmüş. Open Subtitles لسنتين من الآن موت دب باندا محدد جعل رنين هذا اليوم أكثر حزناً
    Ölümün, her yıl bir pandanın canını almasını masallarda ejderhaların genç kızlara yaptığı türden bir şey gibi kabullenerek. Open Subtitles متقبلين أن كل سنة الموت يأخذ دب باندا كما تحمل التنانين الفتيات الشابة بالحكايات الخيالية
    Burada pandanın doğumunu kutlamak için bulunuyoruz. Open Subtitles نحن متواجدون هنا اليوم من اجل الاحتفال بميلاد البندا الجديدة
    Bu zor bulunur pandanın içinden şişman bir adam çıktığını görene kadar bekleyelim. Open Subtitles انتظر حتى يروا أن دب الباندا الصينيالنادر.. ليس سوى رجل في حلة
    Evet, belki çıplak kalıp pandanın tecavüzüne uğramış olabilirim ama daha ileri gitmeden buna bir son vermeliyim. Open Subtitles قد أكون عارياً وتفوح مني رائحة الباندا لكن يجب أن أوقف هذا قبل أن يتجاوز الحدود
    İsminin aksine kızıl panda, dev pandanın çok uzak bir akrabasıdır. Open Subtitles على الرغم من اسمها , الباندا الاحمر بعيدة نسبيا عن البندا العملاق.
    pandanın nerede olduğunu söyle de, onu hayvanat bahçesine geri götürelim. Open Subtitles إذن أخبرنا أين هي الباندا حتى نستطيع إعادتها للحديقة
    pandanın teki seninle kaderin arasında... Open Subtitles الباندا هو الحائل الذي يقف بينك وبين قدرك
    Bu görüntüler "Dev pandanın yüzü" olarak adlandırılıyor. Open Subtitles التي تبيِّن أعراض هذا المرض يطلقون عليه وجه الباندا العملاق
    Garth, bu tatlı pandanın organlarının piyasası nedir! - İyi para kazanırız. Open Subtitles "جارث"، تخيل كمية الطلب على أعضاء هذا "الباندا" اللطيف
    pandanın pençeleri de ilginçtir ayılarınkine benzemez. Open Subtitles كف الباندا لاتشبه الدببه
    Sonraki haberse, iki aşık pandanın inanılmaz hikayesi. Open Subtitles فوق قادم، القصّة المدهشة باندا عملاقين عاشقين.
    Bugün, doğal hayatın korunmasına yönelik çabaların artmasıyla Çin'de geriye kalan 1,600 kadar vahşi pandanın hayatta kalabilme şansı biraz da olsa var. Open Subtitles اليوم بتحسين الموقف نحو حماية الحياة البرية، هناك أمل ان يوجد 1,600 باندا برية له فرصة بالبقاء.
    Bir pandanın yastık dolu bir yatakla kaynaşması gibi. Open Subtitles مثل دب باندا على سرير مليء بالوسادات
    Ufacık, aç bir bebek pandanın dışında. Open Subtitles مجرد طفل باندا صغير وجائع
    Bir pandanın oğlu muyum? Open Subtitles هل أنا إبن باندا ؟
    Bir pandanın oğlu muyum? Open Subtitles هل أنا ابن باندا ؟
    pandanın doğarken fotoğrafını istiyorum. Open Subtitles انا اريد تغطية لولادة هذة البندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more