Küçük bir pandanın maceralarını anlatan enfes bir seri. | Open Subtitles | إنها سلسلة ممتعة حول مغامرات الباندا الصغير |
pandanın bir çatı katındaki macerasını konu alacak. | Open Subtitles | يبدو أن ذلك الباندا ربما يجد طريقه إلى العلية |
Haylaz pandanın çatı katından nasıl çıkacağını görmeyi yeterince beklemedin mi? | Open Subtitles | وألا تريد أن تبقى كفاية لتعرف كيف يستطيع ذلك الباندا الشقي أن يخرج من العلية؟ |
İki yıldır, bu anma gününe bir pandanın ölümünün kasveti çökmüş. | Open Subtitles | لسنتين من الآن موت دب باندا محدد جعل رنين هذا اليوم أكثر حزناً |
Ölümün, her yıl bir pandanın canını almasını masallarda ejderhaların genç kızlara yaptığı türden bir şey gibi kabullenerek. | Open Subtitles | متقبلين أن كل سنة الموت يأخذ دب باندا كما تحمل التنانين الفتيات الشابة بالحكايات الخيالية |
Burada pandanın doğumunu kutlamak için bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن متواجدون هنا اليوم من اجل الاحتفال بميلاد البندا الجديدة |
Bu zor bulunur pandanın içinden şişman bir adam çıktığını görene kadar bekleyelim. | Open Subtitles | انتظر حتى يروا أن دب الباندا الصينيالنادر.. ليس سوى رجل في حلة |
Evet, belki çıplak kalıp pandanın tecavüzüne uğramış olabilirim ama daha ileri gitmeden buna bir son vermeliyim. | Open Subtitles | قد أكون عارياً وتفوح مني رائحة الباندا لكن يجب أن أوقف هذا قبل أن يتجاوز الحدود |
İsminin aksine kızıl panda, dev pandanın çok uzak bir akrabasıdır. | Open Subtitles | على الرغم من اسمها , الباندا الاحمر بعيدة نسبيا عن البندا العملاق. |
pandanın nerede olduğunu söyle de, onu hayvanat bahçesine geri götürelim. | Open Subtitles | إذن أخبرنا أين هي الباندا حتى نستطيع إعادتها للحديقة |
pandanın teki seninle kaderin arasında... | Open Subtitles | الباندا هو الحائل الذي يقف بينك وبين قدرك |
Bu görüntüler "Dev pandanın yüzü" olarak adlandırılıyor. | Open Subtitles | التي تبيِّن أعراض هذا المرض يطلقون عليه وجه الباندا العملاق |
Garth, bu tatlı pandanın organlarının piyasası nedir! - İyi para kazanırız. | Open Subtitles | "جارث"، تخيل كمية الطلب على أعضاء هذا "الباندا" اللطيف |
pandanın pençeleri de ilginçtir ayılarınkine benzemez. | Open Subtitles | كف الباندا لاتشبه الدببه |
Sonraki haberse, iki aşık pandanın inanılmaz hikayesi. | Open Subtitles | فوق قادم، القصّة المدهشة باندا عملاقين عاشقين. |
Bugün, doğal hayatın korunmasına yönelik çabaların artmasıyla Çin'de geriye kalan 1,600 kadar vahşi pandanın hayatta kalabilme şansı biraz da olsa var. | Open Subtitles | اليوم بتحسين الموقف نحو حماية الحياة البرية، هناك أمل ان يوجد 1,600 باندا برية له فرصة بالبقاء. |
Bir pandanın yastık dolu bir yatakla kaynaşması gibi. | Open Subtitles | مثل دب باندا على سرير مليء بالوسادات |
Ufacık, aç bir bebek pandanın dışında. | Open Subtitles | مجرد طفل باندا صغير وجائع |
Bir pandanın oğlu muyum? | Open Subtitles | هل أنا إبن باندا ؟ |
Bir pandanın oğlu muyum? | Open Subtitles | هل أنا ابن باندا ؟ |
pandanın doğarken fotoğrafını istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد تغطية لولادة هذة البندا |