"para burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • المال هنا
        
    • آتى لأجدها أخذت بالفعل
        
    • إنّها معنا
        
    • ها هو المال
        
    Para burada olsa iyi olur Ipkiss... yoksa kıçına veda öpücüğü vereceksin. Open Subtitles من الأفضل أن يكون المال هنا وإلا ستودع مؤخرتك
    Para burada olsa iyi olur Ipkiss... yoksa kıçına veda öpücüğü vereceksin. Open Subtitles من الأفضل أن يكون المال هنا... أو تستطيع تقبيل مؤخرة ابكيسس مع السلامة.
    Para burada kalacak. Open Subtitles نحن سَنَبقي المال هنا
    Ancak Para burada olmalıydı, transfer edilmiş olmamalıydı! Open Subtitles فقط كان يجب أن آخذ النقود بدلا من أن آتى لأجدها أخذت بالفعل
    Para burada! Open Subtitles ها هو المال نعم .
    Tamam, işte Para burada. Open Subtitles حسناً لدي المال هنا.
    Para burada. Çuvalları getirin çabuk. Open Subtitles . المال هنا . الحقائب ، بسرعة
    Tamam, peki buna ne dersiniz? Para burada kalır. Open Subtitles حسنٌ، يبقى المال هنا.
    Para burada. Open Subtitles المال هنا
    Para burada mı yoksa Meksika'da mı? Open Subtitles هل المال هنا أم بـ(المكسيك)؟
    Tüm Para burada. Open Subtitles كلّ المال هنا
    Para burada. Open Subtitles المال هنا
    Ancak Para burada olmalıydı, transfer edilmiş olmamalıydı! Open Subtitles فقط كان يجب أن آخذ النقود بدلا من أن آتى لأجدها أخذت بالفعل
    Para burada. Open Subtitles ها هو المال.
    Para burada. Open Subtitles ها هو المال
    işte Para burada. Open Subtitles ها هو المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more