Hem ben bu işi yapmak istemiyorum. Ama Emel'e para lazım. Abisi için. | Open Subtitles | الحقيقة أنني لا أستسيغ فعل هذا ولكن أمل بحاجة للمال لإنقاذ أخيها |
Muhtemelen haklısın ama ben bekleyemem. Çünkü para lazım. | Open Subtitles | انك على حق، ولكنى لا اسطيع الانتظار فانا بحاجة للمال. |
Seyahat etmem gerekiyor. Bunun için de para lazım tabii. | Open Subtitles | أحتاج لأن أسافر أيضا و أحتاج المال لذلك |
Beni rahat bırak. Bana para lazım. Resmi ver de satayım. | Open Subtitles | دعيني و شأني، أحتاج للمال أعطيني اللوحة لأبيعها |
Her şey için para lazım. Paran yoksa hiçbir şeysin. | Open Subtitles | تحتاج المال لكل شيء بدون المال، أنت لا شيء |
Yeni bir hayata başlamak için para lazım. | Open Subtitles | أحتاج مالاً لابدأ حياة جديدة |
Ya artık saati merak etmiyorum ya da para lazım. Size ne? | Open Subtitles | إما أنني لا أريد معرفة الوقت أو أنني أريد المال, ماذا يهمك؟ |
Ona bakmayın. Delirmiş. Bize para lazım. | Open Subtitles | أنسى ما قاله، انه مجنون نحن بحاجة للنقود |
- Olabilir ama bir daha düşün bence. - para lazım. | Open Subtitles | ـ أجل، لكن ربما، فكري ـ أنّي بحاجة إلى المال |
Bilet, yemek, otel için para lazım.. | Open Subtitles | نحتاج المال لأجب التذاكر والفنادق والأكل |
Madem düğün için para lazım, neden sevdiğin bir şeyi satıyorsun ki? | Open Subtitles | إن كنت بحاجة للمال لأجل الزفاف لماذا تبيع شيء تحبه ؟ |
- Hop, hop. Bize para lazım. - Ben ciddiyim. | Open Subtitles | .ـ توقفي، توقفي.نحن بحاجة للمال اللعين .ـ أنا جادة |
Fransızlarla savaşmam için bana para lazım. | Open Subtitles | إنني بحاجة للمال لقتال الفرنسيين، |
- Lütfen beni zorlama. - Yaşamak için para lazım! | Open Subtitles | أرجوك ,لا تجبرني أحتاج المال للبقاء |
At ve silahlarım için para lazım! | Open Subtitles | انا أحتاج المال من أجل الحصان والسلاح |
Beni rahat bırak. Bana para lazım. Resmi ver de satayım. | Open Subtitles | دعيني و شأني، أحتاج للمال أعطيني اللوحة لأبيعها |
Ona 10 bin dolar verdim ama geri ödeyemedi. - para lazım oldu. | Open Subtitles | أقرضته عشرة آلاف، لكن لم يستطع تسديدها وكنت أحتاج للمال. |
Ama bunun için para lazım tabi. | Open Subtitles | وأن ألقى في بركان ولكن تحتاج المال لذلك |
Öğle yemeği için para lazım. | Open Subtitles | أحتاج مالاً للغداء. |
Baba, bana para lazım. Sinemaya gidiyorum. | Open Subtitles | يا أبي، أنا بحاجة الى بعض المال فأنا ذاهبه الى معرض الصور |
Taksi için para lazım. Taksi çağırmam gerekti. | Open Subtitles | أريد نقوداً للتاكسي أضطررت لأخذ تاكسي |
Dinle bana para lazım, hem de çok para. | Open Subtitles | أحتاج إلى المال الكثير من المال |
Her zamanki gibi. para lazım olunca çıkıp güreşiyorum | Open Subtitles | كما كانت دائماً , كلما أحتاج بعض المال أذهب لأصارع |
- Çalışmaman gerek. - para lazım. | Open Subtitles | لا يجدر بك العمل - نحتاج للمال - |
Tüm para birliklerden oluşuyor çünkü çantayı doldurmak için o kadar çok para lazım ki. | Open Subtitles | يجب عليك أيضا ملاحظة (أن كلها فردي(بواحد دولار لأنه يأخذ الكثير من الفواتير لملء حقيبة |