"paraysa" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالمال
        
    • بالنقود
        
    • كان المال
        
    • تريد المال
        
    Mesele paraysa seni yanlis degerlendirmisim dogrusu. Open Subtitles إن كام الأمر متعلقاً بالمال يجب أن أقول باني قد حكمت عليك بشكل خاطئ
    Sorun paraysa ben yardım edebilirim. Open Subtitles لو كان الأمر يتعلق بالمال.. ربما يمكنني مساعدتك..
    Dinle eğer sorun paraysa kesenin ağzını açabilirim. Open Subtitles إذا كان الأمر يتعلق بالمال فيمكنني أن أجعل الأمر يستحق تعبك
    Eğer sorun paraysa, işte, alın birazını. Open Subtitles اذا هذا يتعلق بالنقود هنا.اخذ قسم منها
    - Bak sorun paraysa... Open Subtitles - أنظر ، إن كان هذا متعلقاً بالنقود ...
    Tek önemsediğiniz paraysa, neden harpte savaştınız? Open Subtitles اذا كان المال هو همك الوحيد فلماذا شاركت في الحرب ؟
    Bak, konu paraysa elimdeki her şeyi alabilirsin. - Kes lan. Open Subtitles انظر,أذا كنت تريد المال, يمكنني أن أعطيك كل مالي
    İstediğiniz paraysa bir anlaşma yapabiliriz. Open Subtitles يا رفاق لو كان الموضوع متعلق بالمال يمكننا عقد صفقة
    Konu yalnızca paraysa, o zaman... Para bir sorun ama en büyük sorun değil. Open Subtitles إذاً، الأمور لا تتعلق بالمال فقط - المالمُشكلة، لكنه ليس أكبر مشكلة -
    Eğer konu paraysa size buna ihtiyacı olmayanları bulabilirim, muhtemelen bu sayede bir ormanı da kurtarırım. Open Subtitles لو كان الامر متعلق بالمال, سيكون الامر اسهل بكثير بالنسبة لى ان اعطيكم لائحة من الاشخاص الذين لم يحتاجونه و على الاغلب كنت انقذت غابة فى هذه الاثناء
    - Sorun paraysa zararın ne oluyorsa karşılarım. Open Subtitles -لو كانت المسئلة تتعلق بالمال سأغطي أيا كان الذي خسرته
    - Eğer sorun paraysa... Open Subtitles .. إن كان الأمر يتعلق بالمال
    Eğer konu sadece paraysa... Konu para değil. Open Subtitles ... إن كان الأمر متعلقاً بالمال - ليس بشأن المال -
    Sorun paraysa... Open Subtitles - لو كان الأمر يتعلق بالمال ...
    Eğer sorun paraysa, elbette sana bir indirim yapabilirim. Open Subtitles إذا كان المال هو المشكلة، فسوف أعطيك تخفيض.
    - İstediğiniz paraysa, biz ödeyebiliriz. Open Subtitles إذا كان المال ما تريده يمكننا أن ندفع لك
    Derdin paraysa şirkete git. Open Subtitles إذا كُنتَ تريد المال حقًا فعليكَ الذهاب للشركة؟
    Mesele paraysa... Open Subtitles لو كنت تريد المال فقط..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more