"parish'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • باريش
        
    Ya Stanton Parish'in sırrı Dr. Rosen'ın sunucu dosyalarındaysa? Open Subtitles ماذا لو ان سر ستانسون باريش على اقراص الدكتور روسين بخادم السحابه
    Bu bir imza Kızıl Bayrak'ın lideri Stanton Parish'in imzası. Open Subtitles انه توقيع من قائد العلم الاحمر ستانسون باريش
    Hayır, Kathy, iddiaya girerim ki bu tam da Stanton Parish'in düşünmeni istediği şey. Open Subtitles لا ، كاثي ، وأراهن ان هذا بالتحديد الذي اراده ستانسون باريش ان تشعري به
    Bir hafta önce, Stanton Parish'in varlığından bile haberdar değildin. Open Subtitles منذ اسبوع ،لم تكن تعلم اصلا بوجود ستانسون باريش
    Ki kesin olarak onların lideri olan Stanton Parish'in istediği şey yani karanlık. Open Subtitles الذي بالضبط الذي يريده زعمائهم ستانسون باريش الظلام
    Gary, Parish'in oldukça yüklü miktardaki aile servetiyle bir hayır kuruluşu arasında bir bağlantı buldu. Open Subtitles و غاري , قام بتنظيم وربط ثروة عائلة باريش والتي هي كبيرة جدا كونها لجمعية خيرية
    Aklında Parish'in ajandası duruyorsa, derhâl ona ulaşmalıyız. Open Subtitles إذا كانت تمتلك جزء من مخطط باريش في رأسها يجب أن نعلمه الان
    Bu şeyin insanların beynine ne yaptığına ya da Stanton Parish'in ajandasına nasıl girdiğine dair hiçbir fikrimiz yok. Open Subtitles وليس لدينا أي فكرة عن ما يفعله الجهاز لعقول الناس أو كيف يفيد في خطة ستانتون باريش
    Yine de Dr. Parish'in yanına girdiğim zaman kendime "nasıl olsa hiçbir hastaya zarar verecek bir hata yapamam" diyordum. Open Subtitles مع ذلك، ظننتُ أنّ العمل مع الد. (باريش)، سيكون من المُستحيل تماماً إقتراف خطأ من شأنه أن يؤثر على المريض.
    Cley ya da Parish'in onu asla bulamayacağı bir yere, asla. Open Subtitles اى مكان... لا يستطيع "كلاى او "باريش" ان يعثروا عليها ابدا.
    Önemli olan, Parish'in bu silahları yaymasını önlemek. Open Subtitles لا,ولكن منع "باريش" من استخدام هذه الاسلحه هى ما يهمنا الان
    Parish'in, insanların sadakatleriyle nasıl oynadığını ikimiz de biliyoruz. Tamam. Open Subtitles كلانا يعلم مقدرة "باريش" على التلاعب بالعقول وجعل الشخص موالياً له.
    Stanton Parish'in lideri olduğu bir grup asi Alfa arasında olacak bir tür çatışma. Open Subtitles طريقاً يؤدي إلى صراع مع مجموعة من الألفا الأشرار، بقيادة زعيمهم (ستانتون باريش)
    Stanton Parish'in bu kadar çok saklamak istediği sır buydu işte. Open Subtitles إنه السر الذي يريده (ستانتون باريش) بشدة أن يبقيه سراً
    Bekle, Stanton Parish'in, Eli'nin ölümüyle bir alâkası olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles انتظ، هل قلت (ستانتون باريش) له علاقة بموت (إيلاي)؟
    Parish'in oyuncaklarını getirdim işte. Open Subtitles سوف اسلم "باريش" من يقف بطريقة.
    Bunu Parish'in tüm adamlarına yapıyor musun? Open Subtitles اتفعلين هذا لكل من يريد مقابلة "باريش
    Bunca zaman baban sürekli bize Parish'in kötü adam olduğunu söyleyip durdu, değil mi? Open Subtitles كل هذا,يخبرنا والدك... ان "باريش" هو الشخص الاكثر شرا
    Parish'in şu anda nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles ولن اهرب هل تعرف اين "باريش" الان؟
    Ancak görünüşe göre Parish'in adamları tüm bombaları kullanarak bir kaç çeşit cihazı bir araya getiriyorlar. Open Subtitles على الرغم من ذلك... على مايبدو جماعة "باريش" يعملون على تجميع... نوعا ما من جهاز,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more