Güneşli yerde Park etme, yoksa koltuklar çok ısınır. | Open Subtitles | لا توقفيها في مكان مشمس وإلا فإن المقاعد ستصبح حارة جداً |
- ...koltuk ayarlamak yok. - ...koltuk ayarlamak yok. Arabamı havaalanında çok uzağa Park etme, sik kafalı. | Open Subtitles | لا تركن سيارتي اللعينة في مواقف المطار اللعينة |
Buraya Park etme. Apartmanın yanından sür. | Open Subtitles | لا تركني هنا قودي السيارة حول المبنى |
Artı, paralel Park etme konusunda berbatım ve arkadaki kamera yüzyılın buluşu. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني لا أجيد ركن السيارة والكاميرا الخلفية كأنها اختراع القرن |
Dikkatli ol, tamam mı? Herhangi bir yere Park etme. | Open Subtitles | كوني حذرة فقط لا توقفيها بأي مكان |
Gitmekte özgürsün. Ama buraya tekrar Park etme. | Open Subtitles | أنت حر لتذهب ,لكن لا تركن سيارتك هنا مجددا |
Hey, özürlülerin yerine Park etme. | Open Subtitles | هاى, هاى, لا تركن فى المكان المزدحم |
- Hayır, Park etme. Ben arabada kalacağım. | Open Subtitles | - لا , لا تركن أنا سأنتظرك في السياره |
Alvarado'ya Park etme sakın. Montana'ya park et. | Open Subtitles | لا تركني بألفادو بل اركنيها بمونتانا |
Ve Rosa, arabanı bizim garajın önüne Park etme. Burası Tampa değil! | Open Subtitles | و (روزا)، لا تركني سيّارتكِ في ممرّنا، فهذه ليست "تامبا" |
Park etme süresi de dahil on dakika vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيها عشر دقائق فقط مع إحتساب ركن السيارة |
Bu arada arkadaşın için Park etme işi tamamdır. | Open Subtitles | بالمناسبة، تم ترتيب موقع ركن السيارة لصديقتك |
Çapraz Park etme. Limon. | Open Subtitles | ركن السيارة مائلة و الليمون... |