Aslında bizim telefon servisi öyle zahmetliydi ki, 1984'de bir Parlemento üyesi kalktı ve şikayetini bildirdi. | TED | في الحقيقة، كانت خدمات الهاتف من البؤس بحيث أن عضوا من البرلمان تقدم في عام 1984 واشتكى بخصوص هذا. |
Majesteleri, York'ta Parlemento kurma konusundaki talimatlarınız nelerdir? | Open Subtitles | صاحب الجلالة ما هي تعليماتك بما يخص إنشاء البرلمان في يورك؟ |
Hükümdarlığının Parlemento'nun kanunlarıyla sürdüğünü anlamak zorundasın. | Open Subtitles | عليكِ أن تفهمي بأنكِ الحاكمة بحق في البرلمان. |
Artık bir cevabımız var: kurayla seçme yöntemini kullanan Parlemento ile. | TED | والآن لدينا إجابة: مع برلمان يستخدم نظام الكوتا. |
Ama aynı zamanda, Kral, tebaasının şikayetlerini iletebileceği bir Parlemento kurulması konusunu da kabul etmişti. | Open Subtitles | ولكن الملك أيضا اتفاق لانتخاب برلمان حر حيث المواضيع التي يمكن المطالبة بها |
Parlemento Binasının kalıntılarında hem hayatta kalanlar hem de Amerika'nın merakla beklediği soruların cevapları aranıyor. | Open Subtitles | ، بقايا مبني الكابيتول تقوم بالبحث عن كلا الناجين وأجوبة للأسئلة |
İlginç, peki yalnız başımıza nasıl girebiliriz Parlemento'ya. | Open Subtitles | رائع ، لكن كيف سنجده ناهيك عن دخول هذا البرلمان |
Bu durum, Parlemento da kaosa, sebep oldu. | Open Subtitles | مشهداً من الفوضى العارمة الآن داخل مبنى البرلمان |
Öyle nadirdi ki seçilmiş Parlemento üyelerinin 15 telefon hattını paylaşma hakları vardı, ki bir iyilik olarak telaki edildi. | TED | في الحقيقة، كانوا من من الندرة لدرجة أن الأعضاء المنتخبين في البرلمان كان لديهم الحق في منح 15 خط هاتفي كمكافأة لأولئك الذين يرون أنهم يستحقونها. |
"Gelip seni selamlamamı sadece Parlemento engelliyor" | Open Subtitles | "البرلمان هو ما يمنعني من المجيء والترحيب بكِ" |
İlk hedef Londra'nın tamamı, Thames bariyeri, Parlemento binası, Big Ben, başbakanlık konutu, | Open Subtitles | هدفنا الاول هو لندن بأكملها حاجز التايمز , البرلمان , بن الكبير , مكان رئيس الوزراء وزراء الحكومة الاجنبية , قصر بكنغهام , الشرطة البريطانية |
Ateşkesi uygulamaya çalışma çabaları boşa çıktı ve ne yapılacağına dair Parlemento girişimleri beklemede... | Open Subtitles | محاولات لوقف اطلاق النار فشلت وسيكون على البرلمان عقد جلسة لمناقشة... |
Başka bir deyişle, müstakbel Parlemento üyeniz.. ..adayınız Bay.. | Open Subtitles | عضو البرلمان القادم مرشحكمالسيد... |
Burası Parlemento Meclisi. | Open Subtitles | هناك دور البرلمان |
Burası hastane.. Parlemento değil! | Open Subtitles | إنه مستشفى و ليس البرلمان |
Sonraki durak, Parlemento. | Open Subtitles | محطتنا التالية ، البرلمان |
York'ta adil ve özgür bir Parlemento kurup, Kraliçe'nin taç giyme törenini orada yapmayı planladığını kendi ağzından duyduğum doğru. | Open Subtitles | انها الحقيقة لقد قالها لي بنفسه بأنه يعتزم تنظيم برلمان حر وعادل ليورك --كما سيتوج الملكة هناك. |
Canterbury Parlemento âzası. | Open Subtitles | عضو في برلمان كاتنبري |
Parlemento! | Open Subtitles | برلمان |
İyi tamam güzel de benim öğrenmek istediğim bu teröristler Parlemento Binasına nasıl patlayıcı sokmuşlar? | Open Subtitles | لكن ما أريد معرفته كيف جلب الإرهابيون قنابل إلي داخل مبني الكابيتول من الأساس |
İlerleyen saatlerde Parlemento Binasını görmek istiyorum. | Open Subtitles | اليوم بوقت لاحق أريد رؤية مبني الكابيتول أو ما تبقي منه |
Fakat bazı kesimler de Parlemento saldırısından sonra bu şekildeki polis uygulamalarının ülkenin tam da ihtiyacı olan uygulamalar olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | لكن في أعقاب الهجوم علي مبني الكابيتول يقول البعض أن هكذا تكون الشرطة التي تحتاجها البلاد |