"parmaklarımın arasından" - Translation from Turkish to Arabic

    • خلال أصابعي
        
    • بين أصابعي
        
    • من أصابعي
        
    • أصابعي ♪
        
    • بين يدى
        
    Ya da bazen, kanlarının ellerime bulaşmasının, Parmaklarımın arasından akışının nasıl olacağını düşünüyorum. Open Subtitles أو أحياناً أفكر في الشعور بدمهم في يدايّ و الشعور . به يتدفق خلال أصابعي
    Parmaklarımın arasından kayıp gitmelerine izin verdim. Open Subtitles تركتهم ينزلقون من خلال أصابعي
    Parmaklarımın arasından kayıp gitmelerine izin verdim. Open Subtitles تركتهم ينزلقون من خلال أصابعي
    Senin kadar iyi bir çözümleyicinin Parmaklarımın arasından gitmesine izin veremem. Open Subtitles لن أسمح لمحلّلة جيدة مثلكِ أن تفلت من بين أصابعي
    Bu sabah Parmaklarımın arasından kayan tek bir şey var. Open Subtitles فقط تلك التي انزلقت من بين أصابعي هذا الصباح.
    Özür dilerim, Parmaklarımın arasından kaydı. Her şey Parmaklarımın arasından kayıp gidiyor. Open Subtitles آسف ، إنها إنزلقت من أصابعي فقط كل شيء ينزلق عبر أصابعي
    Geleceğimin Parmaklarımın arasından kaydığını hissebiliyordum. Open Subtitles تعرف، رأيت مستقبلي ينساب من بين يدى
    Parmaklarımın arasından kayıp gitmesine izin verdim. Open Subtitles تركته ينزلق من خلال أصابعي.
    Parmaklarımın arasından kayıyor Open Subtitles تفلت من خلال أصابعي
    Beş yıl önce George'la yaşamalarına göz yumarak çocuklarımın Parmaklarımın arasından kayıp gitmelerine izin verdim. Open Subtitles تركت ولداي يتسربا من بين أصابعي قبل خمس سنوات، في اليوم الذي سمحت لهما بأنْ يعيشا مع جورج.
    Ne zaman ciddi bir fırsat yakalasak Parmaklarımın arasından kayıp gidiyor. Open Subtitles في كل مرة نصل فيها إلى شيئاً ما حقيقياً فإنه لا يفنك ينزلق من بين أصابعي
    Kayıyor hep Parmaklarımın arasından Open Subtitles تتسلل من بين أصابعي طوال الوقت
    ve her şey zaman gibi Parmaklarımın arasından akıp gidiyor. Open Subtitles وكل هذه المدة، الوقت يهرب من أصابعي.
    Parmaklarımın arasından kayışını hâlâ hissedebiliyorum. Open Subtitles مازلت أشعر به ينزلق من أصابعي
    Güzel olan her şey, Parmaklarımın arasından kayıp gidiyor. Open Subtitles و كل حياتى تجرى كالمياه من بين يدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more