ve bütün bekarlığa verda partilerinde olduğu gibi olduğu gibi o partide de biraz eğlence vardı. | Open Subtitles | وعلى غرار كل هذه الحفلات كان هنالك أفكار ترفيهية |
Aile partilerinde ben ve Dennis'i alı koyar. | Open Subtitles | عندنا تلك الحفلات العائليةِ، وهي فقط تلتصق فيني وفي دينيس 101 00: 03: |
Üstelik bu maske kostüm partilerinde takılan türden de değil. | Open Subtitles | أي أفكار عن لماذا كان ضحيتنا يرتدي القناع ؟ وليس هذا نوعاَ من أزياء الحفلات |
Kokteyl partilerinde bir yirmi yıl daha, ve bağış yemekleri, ve golf turnuvaları. | Open Subtitles | عشرون عاماً من الحفلات المختلفة وعشاء جمع التبرعات وبطولات الغولف |
Doğumgünü partilerinde balondan hayvan şişiren bir adam görünümü var. | Open Subtitles | يبدو كمَن يصنع بالونات بأشكال الحيوانات في حفلات عيد ميلاد |
Son 15 kurbanının 10'u, Angela Dunning'in partilerinde konuktular. | Open Subtitles | عشر من ضحاياه الـ 15 الأخيرين كانوا ضيوف في حفلات أنجيلا دانينج. |
Çocukken seni sosyete partilerinde gördüğümde... | Open Subtitles | أتعرفين، عندما كنا صغاراً وودترؤيتكبكلتلك الحفلات.. |
Hayalet'in, Bayan Angela Dunning'in partilerinde konuk olduğunu söylediniz. | Open Subtitles | لقد شهدت أن الشبح كان ضيفاًمألوف... في الحفلات العديده ... التي قدمتها الآنسه أنجيلا دانينج. |
Seni bahçe partilerinde izledim yarışlarda balkondan izledim. | Open Subtitles | كنت أراقبك في الحفلات بالشرفات |
Havuz partilerinde büyük beden tişört giyen kızlar adına, sağ ol Daniel. | Open Subtitles | -نعم و أريد ان أقول نيابة عن كل من ارتدين قمصانا فضفاضة في الحفلات |
Biraz mantık yürütüp Ty'nin küçük kardeşini, kardeşlik evlerinin partilerinde görmek istemediğini söyleyeceğim. | Open Subtitles | -سأقول لكي شيئاً -لقد قال تاي أنه لايريد أخته الصغرى أن تذهب إلى تلك الحفلات |
Davey, okulun dansı için annemin file çoraplarını giydiğimde bunun kötü olduğunu söyledi, çünkü kadınlar file çorapları eskiden seks partilerinde, içlerine külot giymeden giyerlermiş tıpkı annemin de zamanında giydiği gibi. | Open Subtitles | مع أن (ديفي), عندما لبست جوارب والدتي الشبكيّة إلى حفل الرقص المدرسي... قال أن ذلك كان جريئًا للغاية لأن النساء كنّ يرتدين جواربًا شبكيّة... بدون ملابس داخليّة في الحفلات وما إلى ذلك، |
Arkadaş partilerinde sıkıldığı zaman yalandan numaralar yapan kıza? | Open Subtitles | التى تعوّدت على تزييف الحزن في حفلات مرات متى تحس بالملل؟ |
Yeteneklerini, doğum günü partilerinde çocukları eğlendirmektense kötü amaçlı kullanması çok üzücü. | Open Subtitles | من المؤسف انه يستخدم مواهبه للشر بدلا من ترفيه عن الأطفال في حفلات أعياد الميلاد. |