| - Homer Simpson, Moe Szyslak ve Apu Nahasa- Pasa'yı öldürmekten tutuklusun. | Open Subtitles | -هومر سمبسون)، أنت مقبوض عليك) . لجرائمِ قتلك لكل من (مو سيزلاك) و (أبو) ناسا أقصد باشا.. |
| Biraz da para. Pasa'nın cebinde buldum. | Open Subtitles | ومجموعة من الدولارات وجدتها في أحد جيوب (باشا) |
| Pasa. Gidelim. | Open Subtitles | باسا , هيا نذهب |
| Que Pasa(Ne haber), Pedro? | Open Subtitles | كيو باسا ، "بيدرو"؟ |
| Çok güçlü bir tür. Hızlı yayılıyormuş. Çünkü Pasa ilave bir şey daha bulaşmış. | Open Subtitles | كانت سلالة فتاكة، وتنتشر بسرعة، لأنّ شيئا أصابها بالعدوى بجانب الصدأ. |
| Şaftan şafta pastan Pasa, amin. | Open Subtitles | من المَحاور إلى المَحاور ومن الصدأ إلى الصدأ. آمين! |
| Sonraki Pasa konsantre ol. | Open Subtitles | فقط ركز على التمريرة التالية |
| Polis memuruyum ben. Pasa Aleksandrovits Popov. | Open Subtitles | أنا شرطي (باشا أليكساندروفيتس بوبوف) |
| Sen ve sahibin Pasa. | Open Subtitles | أنتِ ورجلكِ (باشا) |
| Pasa, beni bulmamalı. | Open Subtitles | لا أريد أن يجدني (باشا) |
| - Sahibim. Pasa. | Open Subtitles | -عشيقي (باشا ) |
| Şuradaki Pasa bak. | Open Subtitles | انظر لهذا الصدأ. |
| Sonraki Pasa konsantre ol. | Open Subtitles | فقط ركز على التمريرة القادمة |
| Sonraki Pasa konsantre ol. | Open Subtitles | فقط ركز على التمريرة التالية |