10 yıldır Pasaportumu kullanmadım. O da sadece pasaport yenilemek içindi. | Open Subtitles | لم أستخدم جواز سفري منذ عشر سنوات وذلك فقط لتجديد الجواز |
Ve Afgan asker beni gördüğüne o kadar şaşırdı ki Pasaportumu mühürlemeyi unuttu. | TED | وكان الجندي الافغاني متفاجئا لرؤيتي بحيث انه نسي ان يختم جواز سفري |
Amerikan Pasaportumu aldığım zamanı hatırlıyorum. | TED | ما زلت أذكر يوم حصلت على جواز سفري الاميركي. |
Pasaportumu kaybettim, param yok, polis peşimde. | Open Subtitles | لقد فقدت جواز سفرى .. وليس لدى مالاً .. والبوليس يطاردنى |
Bu çok önemli bir telefon. Pasaportumu kaybettim. | Open Subtitles | انظر ، هذا اتصال مهم فلقد فقدت جوازي ، حسنا ؟ |
Önce Pasaportumu geri vereceksin. | Open Subtitles | أولا أعد لي جواز سفري أعتقد أنني سأحتاجه |
Ben Pasaportumu bulup, sınıra doğru gitmeliyim. | Open Subtitles | ما يجب أن أفعله أن أجد جواز سفري وأرحل للحدود |
Bütün paramı ve Pasaportumu da aldı. | Open Subtitles | وقرر أيضاً ان يأخذ كل المال وايضاً جواز سفري |
Böylece, gerekirse Amerikan Pasaportumu onun içine saklarım. | Open Subtitles | حتى أستطيع ان أخبئ فيه جواز سفري الأمريكي إذا احتجته؟ |
Pasaportumu geri almam mümkün mü? | Open Subtitles | إنّه اسم العائلة. هلا إستعدتُ جواز سفري مُجدداً؟ |
Paramı ve Pasaportumu aldı, ...ve beni yanında sürükledi beni kendi özel emlakçısı diğer şeyler için kullandı. | Open Subtitles | و أخذ أموالي و جواز سفري و ثم جعلني أقله في الأنحاء و استخدمني على أني وكيلة العقارات الخاصة به |
Pasaportumu ve paramı Güney Amerika'da aldım bay matematikçi. | Open Subtitles | لقد حصلت على جواز سفري ومالي في أمريكا الجنوبية، يا سيّد رياضيات. |
Şimdi izin verirseniz gidip Pasaportumu yenilemem ve seyahat boyu Vietnamca utanç çarkıfeleği almam lazım. | Open Subtitles | عليّ أن أجدد جواز سفري و اشتري عجلة العار الدوارة الفيتنامية بحجم مناسب للسفر |
Şimdi izin verirseniz gidip Pasaportumu yenilemem ve seyahat boyu Vietnamca utanç çarkıfeleği almam lazım. | Open Subtitles | عليّ أن أجدد جواز سفري و اشتري عجلة العار الدوارة الفيتنامية بحجم مناسب للسفر |
Pasaportumu oraya buraya taşımaktan bıktım. | Open Subtitles | تعبت من حمل جواز سفري اثناء جولاتي في الحانات |
Ama önce Pasaportumu düzelttirmem için ABD Elçiliği'ne gitmem gerek. | Open Subtitles | ولكن فى البداية أريد المرور على السفارة الأمريكية لأصلح جواز سفرى |
Böylece, gerekirse Amerikan Pasaportumu onun içine saklarım. | Open Subtitles | لذا يمكننى ان اخفى جواز سفرى الامريكى بالداخل هنا,هل سأحتاجه ؟ |
Pasaportumu alıp muhtemelen yarın geri geleceğim. | Open Subtitles | سأحضر جوازي و أعود بسرعة غداً على ما آمل |
Arabanın anahtarlarını, Pasaportumu ve bin peseta veririm. | Open Subtitles | ساعطيكى مفاتيح السيارة و جواز السفر و ألف بيزيتا |
Affedersiniz, kusura bakmayın, Pasaportumu arıyorum. | Open Subtitles | عفواً ، هل تمانعين ، إننى أبحث عن جواز سفر |
Sensin Loco. Saatimi, kıyafetlerimi, Pasaportumu yaktım. | Open Subtitles | أحرقَت لايلا محفظتي،إحرقتْ ملابسي،أحرقتْ جوازَ سفري. |
Saç Çekmede Dünyanın Önde Gelen Uzmanlarından Biri Pasaportumu yeniletmek istiyorum. Hayır. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ تَجديد جوازِ سفري. |
Vizemi ve Pasaportumu aldığın zaman doğruca buraya dön. | Open Subtitles | وعندما تكون التأشيرة وجواز السفر في يدك فلتأتي مباشرة إلى هنا |
Kazara Pasaportumu ve cüzdanımı almış olabilir. | Open Subtitles | وأعتقد أنه بدون قصد أخذ معه محفظتي وجواز سفري. |
Sanırım yanlışlıkla benim biletimi ve Pasaportumu aldınız. | Open Subtitles | أظنك أخذت تذكرتي وجوازي بالخطأ |
Pasaportumu cebime koyamam. Arkamı rahatsız ediyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرتدي بنطالاً من دون حزام لأن هذا يؤثر على حميتي |
Hayır, normalde ne kadar sıkılıyorsam o kadar sıkıldım. Pasaportumu kaybettim. | Open Subtitles | ،لم أمّل أكثر من العادة لقد تركت جواز سفريّ |