| Tehmur Pasha'da oradaydı. İkisi bomba hakkında konuştular. | Open Subtitles | وكان تامور باشا هناك أيضا, تحدثوا عن قنبلة |
| Darren Burke diye bir hergeleye köpeğininkini almasını söyledim bir keseye koyup arkadaşlarıyla Pasha'nın dolabına döktürdüm. | Open Subtitles | طلبت من الاحمق دارين بروك ان يأتي ببعض براز كلبه وضعه بكيس وبعدها هو واصدقاءه وضعوه في خزانته باشا |
| Babanı öldüren dört kişi polis onların Pasha çetesinden olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | هولاء الاربعه الذين قتلوا والدك... نحن نشك انهم ينتمون الى عصابة باشا جانج. |
| Pasha, biz kurtulduk, ama sen kanundan kaçamayacaksın. | Open Subtitles | نحن احياء يا باشا. و لكنك لن تهرب من القانون .باشا ... |
| Pasha abi, Pasha abi, dedektif Adi her yerde seni arıyor. | Open Subtitles | باشا باى المفتش ادى كان يبحث عنك. |
| Ayın 28'inde Taimoor Pasha ile bir görüşme ayarlıyordu. | Open Subtitles | حدد لقاءا مع تايمور باشا في 28 |
| Pasha, önlerini Bina 3'ün kuzey tarafında kes. | Open Subtitles | باشا" إعترضهم عند الجانب" الشمالي للمبنى 3 |
| Belki Pasha bir ebe falandır. | Open Subtitles | ربما باشا ليس طبيب نساء و ولادة. |
| Pasha Trotken, tutuklusun. | Open Subtitles | باشا ترواتكن، أنت رهن الاعتقال. |
| 'Raees'ten açık bir tehdit: "Pasha yürüyüş düzenlerse, bu onun son gezisi olacak. " | Open Subtitles | رئيس يقدم تهديداً مفتوحاً إذا أطلق "باشا حملة ستكون نهايته |
| Basına konuşmadım. Pasha kendi kuyusunu kendisi kazdı. | Open Subtitles | لم أتحدث إلي الصحافة "باشا" حفر قبره بنفسه |
| Pasha Ağabey sizin rakibinizken Raees arkadaşınız. | Open Subtitles | رئيس صديقك في حين باشا بهاي هو منافسك |
| Pasha ve Başbakan el atacak. Bir bak. | Open Subtitles | باشا ورئيس الوزراء اتحدا الق نظرة |
| Pasha'ya her istediğimi yaptırabilirim. | Open Subtitles | استطيع جعل باشا يفعل اي شيء اريده |
| Pasha küçüktü, topu ittiremiyor o yüzden ben arkasına geçiyor, itmesine yardım için. | Open Subtitles | باشا كان صغير و يصعب عليه رمي الكرة... لذا وقفت خلفه لأساعده في دفع الكرة... |
| Pasha mutsuz, görüyorsun. | Open Subtitles | بلأنتِ. أنتَ ترى باشا غير سعيد. |
| Pasha'nın moralini düzeltmek için topu sürekli dışarı atması zekiceydi. | Open Subtitles | رميه لكرات البولينج... لجعل باشا يشعر بشكل أفضل. لديه مواهب كبيرة. |
| Pasha, annesinin işi aldığını söyledi. | Open Subtitles | باشا يقول بأن امه حصلت على الوظيفة |
| Pasha'nın onlara benim yaptırdığımdan haberi yok. | Open Subtitles | باشا لايعرف بأنني من طلب منهم فعلها |
| Pasha, yapma. | Open Subtitles | باشا .. من فضلك |
| Pasha için işleri iyice mahvedebilirler. | Open Subtitles | بأمكانهم جعل الامور سيئة لباشا |