"paslanma" - Translation from Turkish to Arabic

    • تآكل
        
    • صدأ
        
    • الصدأ
        
    Vücuttaki rutubet karbon çeliğine değince paslanma başlar. Open Subtitles الرطوبة مِنْ الجسمِ يَضْربُ فولاذُ الكاربونَ، وبعد ذلك تآكل يَبْدأُ.
    Bu Alaska boru hattını koruyan paslanma ve çürüme teknolojisinin aynısı. Open Subtitles هذابالضبطمثل.. تآكل وصدأ التقنية التي تحمي نظامنا اللاسلكي
    Rengi gittikçe yeşile dönüyor, bir tür paslanma durumu gibi. Open Subtitles إنه يتحول للون الأخضر، كأنه تآكل.
    Bu silahta hiç paslanma yoktu. Open Subtitles وليس هناك صدأ على المسدس
    Kapıda paslanma var. Open Subtitles ثمة صدأ شديد بالباب
    Üçüncü paslanma kurbanı, bir kadın. Open Subtitles هناك ضحية ثالثة لمرض الصدأ إمرأة
    Su hattında hâlâ paslanma sorunu var ve... Open Subtitles لا يزال هناك مشكلة ...الصدأ في خط المياه و
    Yani paslanma zamanı... 2000 martı. Open Subtitles لذا، تآكل مقابل الوقتِ... مايو/مايس، 2000.
    Yeni olmuş, paslanma yok. Open Subtitles وهو جديد، بدون تآكل.
    paslanma yok. Open Subtitles لا يوجد صدأ
    paslanma yavaş olan bir şeydir. Open Subtitles لأن الصدأ عملية بطيئة
    paslanma olabilir mi? Open Subtitles الصدأ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more