"pastadan bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • من هذه الكعكة
        
    • من كعكة
        
    • من الكعكة
        
    Şimdi hepimizin şu pastadan bir parça yemeye ihtiyacı var. Open Subtitles والآن جميعناً علينا أن نأكل من هذه الكعكة
    Tamam, şimdi, hatırla Hope, sana pastadan bir dilim vermeden önce, her zaman 4 Temmuz sınavı yapardım. Open Subtitles تذكري يا هوب قبل أن اسمح لك بقطعة من هذه الكعكة دائماً اختبرك بخصوص الرابع من يوليو.
    - Vov! - O pastadan bir parça da ben alabilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ان أخذ قطعة من كعكة "الوجه" هذه؟
    Brian çikolatalı pastadan bir dilim aldı ve yüzünün her tarafına sürdü. Open Subtitles (براين) أمسك قطعة من كعكة الشوكولاتة و وضعها كلها على وجهه
    - pastadan bir parça istemediğine emin misin? Open Subtitles أأنتم متأكدين أنكم لا تريدون شريحة من الكعكة
    O pastadan bir dilim alacağımdan emin olabilirsin. Open Subtitles كن مثيقناً أنني سأنال قطعة من الكعكة
    Ve şu andan itibaren ne zaman istersem o zaman pastadan bir dilim yemek istiyorum. Open Subtitles ومن هنا في... أريد أن يكون قطعة من الكعكة كلما الجحيم أريد قطعة من الكعكة.
    "Herkes pastadan bir dilim hak eder." Open Subtitles "الجميع يستحق قطعة من الكعكة".
    Bu bir deyim. "pastadan bir dilim." Open Subtitles إنها عبارة، "قطعة من الكعكة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more