"patlattın" - Translation from Turkish to Arabic

    • فجرت
        
    • بتفجير
        
    • فجرتِ
        
    • فجّرت
        
    • البركان يثور
        
    • من فجر
        
    • فجّرتِ القنبلة
        
    • افزعتني
        
    • تنسفين
        
    Düşünüyordum da, arabanı patlattığında benimkini de patlattın. Open Subtitles عندما فجرت سيارتك هناك هل فجّرت سيارتي أيضاً؟ نعم
    Lastiği patlattın, değiştirmek için kenara çektin ve kaçmaya çalışırken beni vurdun. Open Subtitles فجرت إطار للسيارة ، فأوقفت عملية النقل لتغييره وأطلقت علىّ النار لمُحاولتي الفرار ؟
    Kendi insanlarının önünde birinin kafasını patlattın. Open Subtitles لقد قمتَ بتفجير دماغه أمام جماعتك بكل بساطة
    Tanrı bilir ne sebeple kasabamda o bombayı sen patlattın. Open Subtitles لقد قمتم بتفجير قنبلة في مدينتي لسبب لا يعلمه إلّا الله
    Onu oraya çekmek için sen mi patlattın? Open Subtitles هل فجرتِ المبنى خصيصاً لأجل إجتذابه؟
    - patlattın mı peki? Open Subtitles -وهل جعلت البركان يثور -أجل
    Karısının tekerleklerini sen mi patlattın? Open Subtitles هل أنتِ من فجر أطارات سيارة زوجته؟
    CDC laboratuvarını mı patlattın? Open Subtitles هل فجرت مختبر مركز السيطرة على الأمراض ؟
    Napıyorsun ya lastiği patlattın ! Open Subtitles ماذا تفعل بحق الجحيم؟ لقد فجرت اطارى.
    - Bakri Deng Güney Sudan'lısın, bombayı sen patlattın. Open Subtitles أنت من جنوب السودان، أنت فجرت القنبلة.
    Bir dansla bir damarını patlattın. Open Subtitles من رقصة واحدة أنت فجرت شريان
    Bir dansla bir damarını patlattın. Open Subtitles من رقصة واحدة أنت فجرت شريان
    Sen de uçağı erken patlattın. Open Subtitles لذلك قمت بتفجير الطائرة مبكراً
    Alt tarafı kendi gezegenimizi patlattın. Open Subtitles لقد قمت فقط بتفجير كوكبنا بالكامل
    Neden evi patlattın o zaman? Open Subtitles لماذا قمت بتفجير المنزل؟
    Ama arabamı neden patlattın? Open Subtitles لكن لما فجرتِ سيارتي؟
    Yani onların kafalarını mı patlattın? Open Subtitles أنت فجّرت رؤوسهم؟
    - patlattın mı peki? - Evet. Open Subtitles وهل جعلت البركان يثور - أجل-
    O binaları sen mi patlattın? Polisleri vuran sen miydin? Open Subtitles أأنت من فجر تلك المباني؟
    Canlı yayın başlayana kadar bekledin ve sonra patlattın. Open Subtitles أنتِ اِنتظرتِ حتى اِنتقلتِ للهواء مُباشرة ومِن ثمّ فجّرتِ القنبلة.
    Ödümü patlattın, adamım! Neyin var senin? Open Subtitles لقد افزعتني ايها الرجل ما الذي حصل؟
    Yani bir adamı öldürmek için masum insanlarla dolu koca bir uçağı mı patlattın? Hayır. Open Subtitles إذن تنسفين طائرة مليئة بالأبرياء لتصفية رجل واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more