"paul'ün" - Translation from Turkish to Arabic

    • بول ألين
        
    • في بول
        
    • باول
        
    • قتل بول
        
    • ان بول
        
    Paul'ün dairesinin parka baktığını... ve benimkinden daha pahalı olduğunu... farkettiğimde kısa bir şok yaşadım. Open Subtitles قبل التخلص من الجثة كان هناك لحظة من الفزع الخالص عندما أدركت أن شقة بول ألين تطل على الحديقة
    Aralığın 20 sinde Paul'ün kaybolduğu gece, nerde olduğunuzu hatırlıyormusunuz? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت ليلة اختفاء بول ألين ؟ والتي كانت في العشرين من ديسمبر ؟
    Paul'ün kaybolduğun gece, 20 Aralıkta neredeydiniz? Open Subtitles هل تتذكر أين كنت ليلة اختفاء بول ألين ؟ والتي كانت في العشرين من ديسمبر ؟
    Paul'ün en iyi tarafı hiç bir zaman bir yerde takılıp kalmayacak olmasıydı . Open Subtitles كل الجمال في بول هو أنه لم يكن سيستقر أبداً.
    Bugünkü randevum Paul'ün tam zıttı. Open Subtitles صديقي الليه هو كل شيء ليس في بول
    Eğer gerçekten iyi bir çalışma yaparsanız Paul'ün neler yapmaktan hoşlandığını bulabilirsiniz. TED إذا قمتم بدراستها ربما تحصلون على بعض الأفكار حول ماذا يحب باول أن يفعل.
    Kayak. Haklısınız. Burada zumlayabilir ve birden Paul'ün zamanının çoğunu nerede geçirdiğini görebiliriz. TED صحيح. يمكننا تكبير الصورة هنا، وفجأة نرى الآن أين قضى باول معظم أوقات حياته.
    Bayan Bennett, henüz Paul'ün öldürüldüğü yeri tespit edemedik. Open Subtitles آنسة بينيت , نحن لم نتمكن بعد من تحديد مكان قتل بول بالضبط
    Senin derdinin Paul'ün karanlık korkusu olduğunu düşünmüyorum Open Subtitles انا لا اعتقد ان بول يخاف من الظلام انت قلقانة فقط
    Paul'ün kaybolduğu gece nerede olduğunuzu hatırlarsanız sevinirim. Open Subtitles وإذا كان يمكنك أن تكتب أين كنت ليلة اختفاء بول ألين سوف تسهل مهمتي كثيرا
    Bu Paul'ün nasıl yaptığını gösteriyor. O bunu iPhone'nuyla yaptı. TED هكذا فعلها باول. لقد فعلها بهاتفه الآي فون.
    Paul'ün piyano çaldığını duymuş muydunuz? Open Subtitles هل سمعت باول وهو يعزف علي البيانو من قبل؟
    Bu yüzden Paul'ün cinayetinde bir tutuklama olduğunu memnuniyetle açıklıyorum. Open Subtitles ولهذا السبب يسعدني بأن اعلن أن هناك عملية اعتقال في جريمة قتل بول
    Daha önce bize seni Paul'ün vurduğunu söyledin. Open Subtitles لقد اخبرتنا سابقا ان بول من أطلق النار عليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more