İşte benim payımın ne kadar ettiğini hesapla ve bir ara uğrayıp bırak, olur mu? | Open Subtitles | فقط قومي بتقدير كم تساوي حصتي و ، امم ، فقط اجلبي المال ، حسناً؟ |
Şirketteki payımın %50'sini sana vermeye hazırım. | Open Subtitles | أنا مستعد لأعرض 50%من حصتي في هذه الشركة. |
payımın beni beklediğine dair söz vermiştin. | Open Subtitles | وعدتني ان حصتي ستنتظرني عند خروجي |
payımın çoğunu harcadım. | Open Subtitles | كما ترى, صرفت الكثير من نصيبي. |
Nerede olduğunu söylersen payımın yarısını veririm. | Open Subtitles | سأعطيك نصف نصيبي إذا أخبرتني عن مكانها |
payımın kalanını saklayacağım. | Open Subtitles | سأغطّي البقية من حصّتي. |
Söyle yoksa ölürüz. Sana payımın yarısını veriririm. | Open Subtitles | أعترف والا سنموت سأعطيك نصف حصتى |
Kendi payımın %10'u diyelim. | Open Subtitles | لنقل 10 بالمئة من نصيبى |
Benim payımın mı? | Open Subtitles | ما حصتي من العمليه ؟ |
Şirketin yüzde 30'u onun. Dustin başkan yardımcısı ve programlama şefi. Benim payımın yüzde 5'ini o alacak. | Open Subtitles | داستن) نائب الرئيس ورئيس البرمجة) وله 5% من الشركة ستذهب من حصتي |
Bu payımın sadece yarısı. | Open Subtitles | هذا فقط نصف حصتي. |
Benim payımın yüzde 10'u. | Open Subtitles | عشرة بالمائة من حصتي |
Paddy ile şu işi bitirelim ve payımın yüzde 10'unu sana vereyim. | Open Subtitles | و لذا ، نقوم بفعل (هذا الشيء مع (بادي و سأتنازل لك عن عشرة بالمائة من حصتي |
- Ve payımın, ayarlandığı gibi yatakta saklanmasını istiyorum, yoksa... | Open Subtitles | وأنا أريد حصتي مخبأة في النزل كما رتبنا , وألا... تم! |
Nerede olduğunu söylersen payımın yarısını veririm. | Open Subtitles | سأعطيك نصف نصيبي إذا أخبرتني عن مكانها |
payımın yarısını veririm. | Open Subtitles | سأُعطيك نصف نصيبي مقابله |
Değil mi? Neyse Damon'a kaçıp bu süreçte beni de kurtarması için gerekli gücü kazansın diye kandan payımın tamamını vermiştim. | Open Subtitles | فأعطيت (دايمُن) كلّ نصيبي من الدماء لكيّ يغدو قويًّا للهرب ولينقذني معه. |
Benim payımın Mairiamo'ya verilmesini istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن يذهب نصيبي لـ (مريامو) |
payımın tamamını istiyorum, Mick. | Open Subtitles | أريدُ حصّتي العادلة يا (مِك). |
Acaba... benim payımın ne olacağını sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أستفسر كم ستكون حصتى ؟ |
- Bana payımın 2500 olduğunu söyledi. | Open Subtitles | -قال لى أن نصيبى هو 2500 |