"paylaşmak istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد أن
        
    • أود أن
        
    • أريد مشاركة
        
    • وأريد أن أشارك
        
    • أن أشارككم
        
    • ان اشارككم
        
    • لذا أود
        
    • أريد مشاركتك
        
    • أحتاج لمشاركة
        
    • ارغب بمشاركتك
        
    • أوَدُّ أَنْ أَشتركَ فيه
        
    • أود مشاركته
        
    • أن اشارككم
        
    • أن أشاركك
        
    • اريد ان اشارك
        
    Sizlerle önümüzdeki 18 dakika boyunca inanılmaz bir fikri paylaşmak istiyorum. TED أريد أن أشارك معكم في خلال الدقائق القادمة فكرة رائعة جدا
    Sizinle grafik tasarımının Arapçaya nasıl hayat verdiğini gösteren bir projeyi paylaşmak istiyorum. TED أود أن أشارككم مشروعًا حول قدرة التصميم الجرافيكي على إعادة إحياء اللغة العربية.
    Bu... bunu seninle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط أن أريك شيئاً، أريد مشاركة هذا معك
    Öyle heyecanlıyım ki, bunu en yakın dostumla paylaşmak istiyorum. Open Subtitles الأمر هو أنني متحمسة وأريد أن أشارك ذلك مع أفضل صديق لي
    Şimdi, duvarlardan bahsetmişken, sizinle Kahire'deki bir duvarın hikayesini paylaşmak istiyorum. TED الآن، وبالحديث عن الجدران, أريد أن أشارككم قصة جدار في القاهرة.
    Size diğer problemlerede uygulanabilir olan doğa çalışmalarından öğrendiğimiz karmaşıklık hakkında birkaç anlayışı paylaşmak istiyorum. TED إذا اريد اليوم ان اشارككم بمعلومتين تعلمانهم من التشعب الموجود في الطبيعة .. والتي يمكنك ان تطبق على المشاكل الاخرى
    Ama sizinle deneyimlerimizi ve şimdiye kadar neler öğrendiğimizi paylaşmak istiyorum umarım bunun biraz da olsa bu tartışmaya katkısı olur. TED لذا أود أن أتشارك وإياكم تجربتنا وما تعلمناه حتى الآن ونأمل أن نساهم بجزء بسيط في هذه المحادثة
    Çok heyecan verici olduğunu düşündüğüm bir şeyi paylaşmak istiyorum. TED حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء أعتقد أنه مثير حقًا.
    O gün kendimle ilgili öğrendiğim üç şeyi sizinle paylaşmak istiyorum şimdi. TED أريد أن أخبركم عن ثلاثة أشياء التي تعلمتها عن نفسي في ذلك اليوم.
    Ve yaptığım dört gözlem sonucunu bugün sizinle paylaşmak istiyorum. TED ولدي أربع ملاحظات أود أن أشارككم بها اليوم
    Ben bir devlet okulu öğretmeniyim, ve sizlerle müdüremiz ile ilgili bir hikaye paylaşmak istiyorum. TED إني معلم بالمدرسة عامة، و أود أن أقاسم قصة مديرتي.
    Tamam, yapacağım. İlgi alanlarımızı paylaşmak istiyorum. Open Subtitles ،حسنا، أريد ذلك أريد مشاركة الإهتمامات..
    Sadece birkaç özel anımı paylaşmak istiyorum. Open Subtitles إنّما أريد مشاركة بعض الذكريات المميّزة.
    Ama bu işte iyiyim ve bunu seninle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles لكن أنا جيد في هذا وأريد أن أشارك هذا معك أريد أن أعلمك ما تعلمته أنا ألمس حياة الناس مع ما أقوم به
    Sizinle Yemen'de bugün olan biteni gösteren birkaç görüntüyü paylaşmak istiyorum. TED واريد ان اشارككم جميعاً بصور عن بعض الامور التي تحدث اليوم في اليمن
    Bu parçayı sizinle paylaşmak istiyorum. John Cage'in Aria'sı. TED لذا أود أن اشارككم هذه القطعة. انها "آريا" لجون كيج.
    Yine yatağını paylaşmak istiyorum bu uyumadan önce elini tutmak demek olsa bile. Open Subtitles أريد مشاركتك الفراش مجدداً حتىإنكانذلك يعني.. الإمساكبيديكفقط.. قبل النوم
    Kendimi yalnız hissediyorum. Gece uyurken yatağımı biriyle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles إني وحيدة، أحتاج لمشاركة حياتي مع شخص في الليل
    Bağlılığını ben de paylaşmak istiyorum, ama bu bazen benim için çok zor oluyor. Open Subtitles ارغب بمشاركتك التزامك ولكن ذلك صعب علي أحيانا
    Bunu sizinle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles ، وحَسناً، أنا أوَدُّ أَنْ أَشتركَ فيه مَعك الآن.
    Ve eğer yardımcı olacağını düşünüyorsan grup ile paylaşmak istiyorum. Open Subtitles وإنه شيئاً أود مشاركته مع المجموعة إذا كنتِ تعتقدين أن ذلك مفيد
    Normalde bunun hakkında konuşmam, ama o 317 günlük esaretin birazını sizinle paylaşmak istiyorum. TED لا اتحدث عادة عن هذا الأمر، ولكنني أريد أن اشارككم بعض اللمحات، من تلك الايام ال317 التي قضيتها محتجزا.
    Yani bu zorluğu seninle paylaşıyorum ve zaferini de paylaşmak istiyorum. Open Subtitles والذي يعني أنني أشاركك هذا التحدي، وأود أن أشاركك إنتصارك أيضاً.
    Belki de seninle bir yatak odasını ve aynı yatağı paylaşmak istiyorum. Open Subtitles ربما اريد ان اشارك غرفة نوم معك وسرير هل فكرتي بهذا من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more