David Best'in çalışmasını ve Burning Man etkinliği için inşa edilen, Pazar günü ise yakılan olağanüstü tapınakları görüyorsunuz. | TED | هنا ترون عمل ديفيد بيست ومعابده المدهشة التي تم بنائها خلال مهرجان الرجل المحترق، من ثم تُحرق يوم الأحد. |
Sonra Pazar günü gelip seni göreceğim ve eğer iyi olursan Noel'de sana çok hoş bir hediye vereceğim. | Open Subtitles | و في يوم الأحد سأأتي و أراكِ. و ثم إذا كنتِ جيدة جداً في الكريسماس سأهديكِ هدية جميلة جداً. |
Annem Pazar günü için bizle yemek yemek yemek istiyor. | Open Subtitles | أمي تُريدُك أن تتعشى مَعنا هل أنت فاضي يوم الأحد |
Eminim en geç Pazar gününe kadar bir şeyler düşünmüş olursun. | Open Subtitles | بحلول يوم الاحد سنكون فكرنا فى شئ انت فتى لامع جدا |
"Önümüzdeki Pazar ben keserim. Bu şekilde daha iyi olacak." | Open Subtitles | يوم الاحد القادم سأقوم بتعديله لكِ سيكون أفضل بهذا الحال |
Bana eski kafalı diyebilirsin ama Pazar günleri parkı çok seviyorum. | Open Subtitles | قل عني عتيق اذا أردت ريتشارد لكنني أعشق الحديقة يوم الأحد |
1930'da bir Pazar günü, orada Paskalya yumurtası arayanlar vardı. | Open Subtitles | يوم الأحد سنة 1930, كان هناك صيدُ بيضة الفصحِ هنا. |
13 Ağustos Pazar sabahı Berlin halkı uyandığında bölünmüş bir şehirle karşılaştı. | Open Subtitles | في صباح يوم الأحد 13 أغسطس، استيقظ سكان برلين ليجدوا المدينة مقسمة |
Af edersin, Pazar günü bir maç yaparız diye düşünmüştüm ama başkasını bulurum. | Open Subtitles | أنا آسف، لقد كنت سألعب مباراة يوم الأحد ولكني سأعثر على شخص آخر |
- Üzgünüm, şef, bir daha olmayacak. - Rasgele Pazar da söylediğin buydu. | Open Subtitles | آسف يا رئيس ، لن يحصل مرة أخرى هذا ماقلته لى يوم الأحد |
İster inan ister inanma sadece Pazar öğleden sonra beşe kadar müsaitim. | Open Subtitles | صدقي أو لا ، فأنا غير مشغول يوم الأحد مساءً حتى الخامسة |
Şu anda psikolojik oyunlara hazır değilim. Özellikle de bir Pazar sabahı. | Open Subtitles | أنا لست في مزاج ٍ لألعاب الشعوذه خصوصاً في صباح يوم الأحد |
uzun bir nişanlılık istedik... o yüzden bu Pazar evleniyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد فترة خطوبة طويلة لذا نحن نتزوج يوم الأحد |
Lanet olası kuyruğu yutmuş olsan Pazar günü onlarla kahvaltı yapacaktık. | Open Subtitles | كنا سنتناول معهما وجبة خفيفة يوم الأحد لو ابتلعت ذلك الذيل |
Merkezde bir toplantı senin en sevdiğin Pazar günü aktivitesi değil biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أن اليوم المفتوح في المركز ليس يوم الأحد المفضل بالنسبة لك |
Şu anda Pazar saat dört. Sizin çocuklarınızın nerede olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | انها الرابعه مساءً من يوم الاحد هل تعرفون اين اطفالكم الآن ؟ |
"Tanık raporunda bölgede Pazar gecesi silah sesleri duyulduğunu yazıyor." | Open Subtitles | الشهود يقولوا انهم سمعوا اطلاق نار يوم الاحد منتصف الليل |
Onun Pazar günü başka bir kurdela daha aldığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أخذت الشريط الأزرق اخر يوم الاحد. هذا هو الحق. |
Pazar akşamı benim için çok özel ve önemli bir olayı sahneleyeceğim. | Open Subtitles | وفي بعد ظهر يوم الاحد ساكون على المسرح اؤدي عرض هام جدا |