"peş peşe" - Translation from Turkish to Arabic

    • على التوالي
        
    • متتالية
        
    • المتعاقبة
        
    • بالتسلسل
        
    • التي تعطي
        
    • بعد الأخرى
        
    • خلف الآخر
        
    Acı gerçek. Jetler peş peşe üç yıldır bizi yeniyor. Open Subtitles واقع الاختيار، وقد فاز الطائرات علينا ثلاث سنوات على التوالي
    İki yüz dolarına bahse girerim ki, onu peş peşe üç kere yapamazsın. Open Subtitles أراهن بمئتي دولار أنك لا تستطيع فعل ذلك 3 مرات على التوالي
    Bazı günler burada saatlerce oturup peş peşe bira içiyorum. Open Subtitles أحياناً أجلس هنا ساعات متتالية أشرب جعة باردة تلو الأخرى
    İki yaşında bir safkan, peş peşe dört yarış kazandı. Open Subtitles مهر مهجن أصيل بعمر السنتين حاصل على أربعة انتصارات متتالية
    Elena Gilbert'ın kimseyi öldürmeyerek geçirdiği peş peşe gün sayısını sayamaz olduk. Open Subtitles فقدنا إحصاء الأيّام المتعاقبة التي لم تقتل (إيلينا غيلبرت) خلالها أحدًا
    Olamaz üç görevdir peş peşe boğulma tehlikesi yaşıyorum. Open Subtitles لامحالة انا تقريبا اغرق 3 مهمات بالتسلسل
    peş peşe iki yaz bale kampına gittim. Open Subtitles لقد ذهبت الى مخيم لتعليم الباليه في صيفين على التوالي
    peş peşe 4 yıl ulusal şampiyonayı kazanmak üstüne kreması olacak. Open Subtitles الفوز الرابع على التوالي قي البطولة الوطنية
    3 yıl peş peşe Riverdance şovunu izleyen ben değil miydim? Open Subtitles الذي حضر رقصة النهر لثلاث سنوات على التوالي
    Koç, peş peşe 6 tane ulusal şampiyonluk. Open Subtitles أيتها المدربة ستة عناورين وطنية على التوالي
    Eskiden akvaryumdayken... peş peşe üç yıl birinci oldum. Open Subtitles بالرجوع للوراء الى حوضي القديم لقد كنت الفائزة ثلاث سنوات على التوالي
    You Gotta Be Kidding Me yine kazandı, böylece peş peşe üç yarış kazanmış oldu. Open Subtitles إنتصار آخر للجواد يور كيدينغ مي ثلاثة انتصارات على التوالي
    O, 6000 peş peşe oyun oynayarak rekor kırdı. Open Subtitles هو سجل إسطوانة لعب عليها6,000 دورة متتالية
    - Burada peş peşe üç vardiya çalışacağım yazıyor. Open Subtitles مُشار هنا أن عليّ القيام بثلاث مناوبات متتالية
    Evet ama 24 saat içinde peş peşe üç vardiya demedim, Patty. Open Subtitles لكن ليس ثلاث مناوبات ليس 24 ساعة متتالية
    peş peşe 4 sene hapis cezası yememle aynı sebepten. Open Subtitles السبب نفسه الذي قادني . إلى ربع سنوات متتالية
    Ve bu sonuncuyla beraber, peş peşe en fazla katılan sen olmuşsun. Open Subtitles وصاحب الرقم القياسيّ الاوّل في دخول الاختبارات على التواليّ وهي 30 مرّة متتالية.
    Mayıs ayında peş peşe dört yolculuk yapmış. Open Subtitles أربع عطل نهاية إسبوع متتالية في مايو/مايس. المسافة بالأميال نفسها كلّ سفرة -
    "peş peşe mistik tekmeler." Open Subtitles "الركلات الصوفية المتعاقبة".
    peş peşe 7. oldu bu. Open Subtitles لقد كانوا سبعة بالتسلسل , رجلى
    "Saatler, ben saydıkça geçiyor da peş peşe. Open Subtitles "عندما أحسب الساعة التي تعطي الوقت
    - peş peşe vajinal orgazmlar. Open Subtitles حظيت بنشوات جنسية واحدة بعد الأخرى
    Bütün Vietnamlılar peş peşe bağdaş kurup inzivaya çekilirler. Open Subtitles كل هؤلاء الرهبان الفيتناميين واحد خلف الآخر كل في مكانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more