Öteki tarafta bir çukur var. Peşimden gelin. | Open Subtitles | هناك مصرف في الجانب الاخر اتبعوني عبره |
Yaşamak istiyorsanız Peşimden gelin. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدوا الحياه اتبعوني |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | "هاشي" , "جارثيا" اتبعوني |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | -بالطبع ، إتبعوني |
Peşimden gelin! | Open Subtitles | إتبعوني |
Peşimden gelin! | Open Subtitles | حسناً، اتبعاني! |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعاني. |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعوني. |
Bayan Kwan. Peşimden gelin. | Open Subtitles | إنها السيدة (كوان) اتبعوني. |
- Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعوني. |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعوني. |
- Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعوني فقط |
Peşimden gelin çocuklar. | Open Subtitles | وانت اتبعوني |
Tamam, harekete geçelim. Peşimden gelin. | Open Subtitles | لنتحرك اتبعوني |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعوني |
Peşimden gelin! | Open Subtitles | (أرمين) والفرقة 1، اتبعوني! |
Peşimden gelin! Pekâlâ! | Open Subtitles | إتبعوني! |
Peşimden gelin! | Open Subtitles | إتبعوني! |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعاني. |
Peşimden gelin. | Open Subtitles | اتبعاني |
Peşimden gelin, dedim! | Open Subtitles | قلت اتبعاني |