Demek oluyor ki biz sadece bir prototipin peşindeydik. | Open Subtitles | هذا يعني أننا كنّا نطارد نموذج مبدئي. |
Bunca zamandır hayalet kovalar gibi Tanık'ın peşindeydik. | Open Subtitles | أعني، طوال هذا الوقت .."ونحن نطارد "الشاهد الأمر يشبه مطاردة شبح |
Bunca zamandır Crowley'in peşindeydik ve senden gizliyorduk. | Open Subtitles | طوال تلك المدة كنا نطارد (كراولي) ولكننا لم نشأ إخبارك |
Birkaç at hırsızı Meksikalı'nın peşindeydik. | Open Subtitles | كنا نسعى وراء بعض اللصوص المكسيكيين هناك |
Hepimiz aynı şeyin peşindeydik, adaletin. | Open Subtitles | ...كنا جميعاً نسعى خلف الشيء ذاته العدالة |
Uzun zamandır peşindeydik. | Open Subtitles | لقد كنا نتعقبك من زمن بعيد |
Bunca zamandır gerçek teröristlerin peşindeydik ama bize de tuzak kurdular. | Open Subtitles | كنا نلاحق الإرهابيين طوال الوقت في الفندق وقامت الكاميرات برصدنا أيضاً |
Yanlış adamın peşindeydik. | Open Subtitles | كنّا نطارد الرجل الخاطئ |
Son hatırladığım, amcasının peşindeydik. | Open Subtitles | آخر ما أذكره كنا نطارد عمه |
Fakat biz Frank Frink'in peşindeydik. | Open Subtitles | ولكننا كنا نسعى وراء فرانك فرينك |
Onun peşindeydik zaten. | Open Subtitles | هذا من كنا نسعى إليه |
İşimiz bu olduğundan dolayı Hydra'nın peşindeydik. | Open Subtitles | نحن نسعى وراء (هيدرا) لأن هذا واجبنا |
3 yıldır peşindeydik. | Open Subtitles | لقد كنا نتعقبك لثلاث سنوات |
YANLIŞ ADAMIN PEŞİNDEYDİK. | Open Subtitles | كنا نلاحق الشخص الخطأ |
Carlo de' Medici ve onun Labirent tarikatının peşindeydik. | Open Subtitles | كنا نلاحق (كارلو دي ميشي) وأخويته |
Bir hırsızın peşindeydik. | Open Subtitles | كنا نلاحق لص |