"peşindeymiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • يطارد
        
    • تسعى خلف
        
    • كان يسعى
        
    • يلاحق
        
    • يلاحقون
        
    • يسعى خلف
        
    • سعى خلف
        
    Ve onu son gördüğünde bu adam her kimse onun peşindeymiş. Open Subtitles وآخر مرة قد رأته كان يطارد هذا الشخص
    Niye bir gelinin peşindeymiş? Bilmiyorum. Open Subtitles لمَ يطارد عروس؟
    Travis'in peşindeymiş çünkü Travis dört yıl önce en iyi arkadaşına tecavüz etmiş. Open Subtitles إنها تسعى خلف ترافيس لأنه قد اغتصب أعز صديقاتها قبل 4 أعوام
    Dedikodulara göre, Kraliçe'nin peşindeymiş ve yardım için sana gelmiş. Open Subtitles تقول الشائعة أنّها تسعى خلف الملكة و قد جاءتَ إليكَ لتساعدها.
    Telesekreter mesajı açıkça gösteriyor ki katil intikam peşindeymiş. Open Subtitles البريد الصوتي يشير بوضوح أن القاتل كان يسعى للإنتقام.
    Yani, Stevie, bizden daha uzun süredir Ozerov'un peşindeymiş. Open Subtitles اعني, ستيفي يلاحق اوزروف من قبلنا
    Fare avcıları kuşun peşindeymiş. Open Subtitles صائدوا الفئران كانوا يلاحقون هذا الطائر
    Sydney de orada. Khasinau'ya ulaşmak için Calder'ın peşindeymiş. Open Subtitles سيدنى هناك,هو يسعى خلف كولدر ليصل الى كازانو
    Gates konusunda haklıymışsın. Donna'nın peşindeymiş. Open Subtitles لقد كنتَ محقّاً حول (غيتس) لقد سعى خلف (دونا)
    Şüpheli çocuğu arıyorlar. Stanfield ve ekibinin peşindeymiş. Open Subtitles .يبحثان عن قاصر عمر) كان يطارد (ستانفيلد) وطاقمه)
    3 kişinin peşindeymiş Open Subtitles إنه يطارد ثلاثة , لقد هربوا
    Görünüşe göre haftalardır Kaptan Flint taşıyan kişiyi İspanyol hazine kalyonu Urca de Lima'nın tam konumuna ulaştıracak bir bilginin peşindeymiş. Open Subtitles يبدو أن القبطان (فلينت) يطارد منذ أسابيع خريطة بها معلومات تمكنه لمعرفة مكان كنز السفينة الأسبانية (أركا دي ليما).
    Manyağın teki, Jerry'nin peşindeymiş. Open Subtitles مجنون ما يطارد (جيري)
    Tüm bu zaman boyunca altının peşindeymiş demek. Open Subtitles إذاً فقد كانت بالفِعل تسعى خلف الذّهب طوال هذا الوَقت، هاه؟
    Organize Suç Birimi, bir süre önce Porchetto'nun peşindeymiş. Open Subtitles وحدة الجريمة المنظمة كانت تسعى خلف (بيرشيتو) لفترة من الزمن.
    Her kimse sanki bir ödül peşindeymiş. Open Subtitles . يبدو أنّه أيّاً كان، فقد كان يسعى للتذكارات
    Belli ki kurbanın yanında getirdiği bir şeyin peşindeymiş ve almak için cinayet işleyebilirmiş. Open Subtitles بشكل واضح, كان يسعى خلف شيء أحضرها ضحيتنا معه, وكان يعتزم القتل من أجله.
    Moriarty makinenin peşindeymiş. Open Subtitles إذاً فـ(موريارتي) كان يلاحق جزءاً من الجهاز،
    Mosad da Salma'nın peşindeymiş. Open Subtitles يبدو أن موساد يلاحق (سلمى) أيضاً
    Görünüşe göre Ruslar ciddi ciddi Keller'ın peşindeymiş. Open Subtitles واتضح بالفعل أن الروسيين يلاحقون كيلر
    1958'den beri bu şeyin peşindeymiş. Open Subtitles إنّهم يلاحقون تلك الأشياء مُنذ عام 1958. -أليس هذا غريباً؟
    Bu adam Gavin'in dediği gibi eşinin peşindeymiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنّ هذا كالرجل الذي قال (غافن) أنّه سعى خلف زوجته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more