"peder justin" - Translation from Turkish to Arabic

    • جستن
        
    Bugün, Peder Justin'in devam eden efsanesinde, çok güzel bir sürprizimiz var. Open Subtitles اليوم، في القصّة المستمرة للأخ (جستن)، تصحبنا متعة رائعة.
    Ve Peder Justin onlara karşı durunca, biri onun kilisesini yaktı ve evlatlarını öldürdü. Open Subtitles وعندما واجههم (جستن)، أحرق أحد ما كنيسته وقتل أطفاله.
    "Sevgili Peder Justin, radyoda hikayenizi duyduk. Open Subtitles "الأخ العزيز (جستن)، سمعنا قصّتك في الإذاعة."
    Fakat, Peder Justin'in bana anlattığına göre, burada Mintern'deki sorunlarınız paranın da ötesine geçiyor. Open Subtitles لكن، كما وضّح الأخ (جستن) لي، مشاكلكم هنا في "مينترن" تتجاوز المال.
    Bayan Iris Crowe'la, Peder Justin'in ablasıyla konuşuyordum. Open Subtitles كنت أتحدث مع الآنسه (آيريس كرو)، أخت مخلصة للأخ (جستن).
    Peder Justin'in Onur Kilisesi'nde işler pek iyi gitmiyormuş. Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام في "ديجنتي"، كنيسة الأخ (جستن).
    Size ve Peder Justin'e-- beni kabul ettiğiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles .أريدأن أشكرك. وأشكر الأخ (جستن) لمساعدتي.
    Peder Justin basit bir adamdır basit erdemleri, basit zevkleri vardır. Open Subtitles إن الأخ (جستن) رجل بسيط بتواضع بسيط وذوق بسيط.
    Peder Justin'e anlatmak için sabırsızlanıyorum! Open Subtitles لا يسعني الإنتظار أكثر لأخبر الأخ (جستن)!
    Peder Justin'i öldürmek isteyen ne kadar çok kişi var şaşarsın. Open Subtitles قد تندهش حين تعرف كم من الناس الذي يودّون رؤية الأخ (جستن) ميتاً.
    Peder Justin'in ablası, Bayan lris Crowe. Open Subtitles أخت الأخ (جستن)، الآنسة (آيريس كرو).
    Peder Justin ve ben St. Paul'u çok sevmiştik. Open Subtitles أنا والأخ (جستن) أحببنا "ساينت بول".
    Peder Justin'le birlikte Mintern'den geldik. Open Subtitles إنتقلنا هنا مع الأخ (جستن) من "مينترن".
    Peder Justin hepimizin öğlen orada olmamızı istiyor. Open Subtitles الأخ (جستن) يريدنا هناك بحلول الظهر.
    Peder Justin kaza olmadığını söyledi. Open Subtitles قال الأخ (جستن) أنه لم يكن حادثاً.
    Peder Justin'in Tanrı'nın adamı olduğunu biliyorsun. Open Subtitles تعرفين أن الأخ (جستن) رجل دين.
    Şeref duydum, Peder Justin, gerçekten. Open Subtitles أنا ممتن أيها الأخ (جستن)، حقاً.
    Peki ya Peder Justin? Open Subtitles وماذا عن الأخ (جستن
    Neredesin Peder Justin? Open Subtitles أين أنت يا أخ (جستن
    Peder Justin'in nerede olduğunu merak ediyorsunuz. Open Subtitles عن مكان الأخ (جستن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more