"pedro'" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيدرو
        
    • لبيدرو
        
    Hayır, sadece sordum. Ramón, Pedro, Andrés, artık yeter. Kasabada dans edersiniz. Open Subtitles لا, مجرد سألت رامون, بيدرو, اندريس, هذا يكفي الان ارقصوا في المدينة
    Pedro sadece bir iki saniye önce buradaydi simdi onu bile hatirlamiyorsun! Open Subtitles كان بيدرو هنا منذ ثانية واحدة والآن، لا يمكنك حتى أن تتذكره
    Bu mesafe tam olarak San Pedro'ya gidiş dönüş mesafesiymiş. Open Subtitles تبين أن هو مسافة الدقيق لذهابا وإيابا إلى سان بيدرو.
    Üç gün içinde San Pedro'daki bir nakliye konteynırından seks kölelerini almam gerek. Open Subtitles في ثلاث ايام من المفترض شراء عبيد الجنس حاوية شحن في سان بيدرو
    Eski sahibi Pedro Garcia olan tarım arazisi, ev, müştemilat ve 125 bin işlenmemiş arazisi meselesini görüşüyoruz. Open Subtitles في مسألة الأراضي الزراعية كانت مملوكه سابقا لبيدرو غارسيا بما في ذلك المنزل ، المباني الخارجية
    Demek ki Pedro haydutlara bizim tahmin ettiğimizden de fazla sempati duyuyormuş. Open Subtitles إذاً، بيدرو كان يبدو متعاطفاً مع المحرضين لفترة أطول مما كنا نعلم
    Luther Castillo Honduras'ın Atlantik kıyısındaki San Pedro de Tocamacho'dan geliyor. TED لوثر كاستلو أتي من سان بيدرو دي توكامتشو علي الشاطئ الأطلنطي لبلد الهندوراس.
    Onları renk renk ayırdım ve San Pedro Cabrillo Deniz Akvaryumu'ndaki bir sonraki Dünya Günü'nde sergiledim. TED صنفتهم حسب اللون وعرضتهم في يوم الأرض التالي في حديقة كابيريللو البحرية في سان بيدرو
    Şuraya bak, Pancho! Şunlar yaşlı Pedro'nun çocukları değil mi? Open Subtitles انظر الى هناك يا بانتشو أليس أولئك هم أولاد بيدرو ؟
    Carlos'un Pedro'nunkilerden bir tane eksik kız arkadaşı var. Open Subtitles كارلوس لديه صديقة واحدة زيادة على ما لدى بيدرو
    ..1939'da ailesiyle San Pedro, California'ya göç eden,... ..1942'den 1943'e kadar, Manzanar kampında gözaltında kalan,... Open Subtitles هاجرتْ عائلته إلى سان بيدرو كاليفورنيا 1939 أعتقل في مانزانار 1942 إلى 43
    Blanca, sanırım Pedro Segundo'nun öldüğünü bilmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تعرفي بأن بيدرو سيجوندو قد مات
    Kızının şu devrimci Pedro Segundo'yla birlikte olduğunu bilmiyor musun? Open Subtitles ! أبنتك على اتصال مع بيدرو سيجوندو، أنه أحد الثوار
    - Ben de Pedro'yu, tıpkı senin annemi sevdiğin gibi seviyorum. Open Subtitles أنا أحب بيدرو بنفس الطريقة التي أحببت بها ماما
    Biz Pedro'nun odasında uyuyabiliriz. Open Subtitles يمكننا النوم في بيدرو وتضمينه في الغرفة.
    Don Pedro senin tüm işini yedi, değil mi? Open Subtitles دون بيدرو انتهاء عملك، كما أعتقد، أليس كذلك؟
    -Bu Pedro. Şirketin baş mühendisi. -*Memnun oldum.* Open Subtitles هذا هو بيدرو, المهندس الاول للشركة لطيف مقابلتك
    Arabımızı, Pedro'nun kamyonunu ve kuleyi mahvettiler. Nasıl bu kadar zeki olabilirler? Open Subtitles لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء
    Sadece Pedro'ya olanları söylemek istemiştim. Open Subtitles لقد أردتك أن أخبرك عن بيدرو هذا كل ما في الأمر
    Danny, Pedro'ya Watldorf'ta avukatın kafasını nasıl kestiğimi anlatsana! Open Subtitles دانى، قل لبيدرو كيف قطعت رأس المحامى
    Merhabalar nerede? - Merhaba Pedro. Open Subtitles ألـقي التـحية لبيدرو - مرحبـاً , بيدرو -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more