"pek çok açıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعدة طرق
        
    • على العديد من المستويات
        
    • بطرق عديدة
        
    • في كثير من النواحي
        
    • في نواح كثيرة
        
    Alıcının içine yerleşmiş bir peptid hücreyi Pek çok açıdan değiştirir. Open Subtitles المستقبل الذي يحوي البيبتيداس داخله يغيّر الخلية بعدة طرق
    Çocuğum falan yok ama Pek çok açıdan bana çocuk sahibi olmanın ne demek olduğunu gösterip durdun. Open Subtitles والآن، أنا لست أبًا لكن بعدة طرق أريتني كيف يكون شعور
    Beni Pek çok açıdan kurtardınız. Open Subtitles أنت أنقذتيني بعدة طرق وبأكثر من وسيلة
    Bu yaptığımız Pek çok açıdan yanlış. Open Subtitles هذا خاطئ , على العديد من المستويات المختلفة
    Pek çok açıdan ironik geldiğinin farkındayım. Open Subtitles أعترف هناك سخرية على العديد من المستويات.
    Aslında bir karadelik Pek çok açıdan inanılmaz basit bir nesnedir, çünkü tanımlayabileceğiniz sadece üç tane özellik vardır: Kütle, dönme ve yük. TED حسناً، بطرق عديدة الثقب اأسود هو جسم بسيط بشكل لا يصدق لوجود ثلاث خصائص فقط تستطيع أن تصفها: الكتلة الدوران، و الشحنة
    Ekranlar elbette ki Pek çok açıdan mucizevi şeyler. TED الآن، بالطبع الشاشات رائعة بطرق عديدة.
    Pek çok açıdan. Open Subtitles على العديد من المستويات.
    Pek çok açıdan oldukça yetenekli olduğunu gösterdin. Open Subtitles لقد أثبتّ موهبة فذة بطرق عديدة.
    - Pek çok açıdan hatırlanmaya değer. Open Subtitles لا يمكنك نسيانه, بطرق عديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more