Resimleri bir yatırım, olarak alan insanları, pek sevmem ben. | Open Subtitles | انني لا أحب الأشخاص الذين يبتاعون اللوحات بغرض الاستثمار |
Böbürlenmeyi pek sevmem ama son zamanlarda iyi bir kehanet okudunuz mu? | Open Subtitles | ... حسناً,أنا لا أحب التفاخر لكن أقرأت إي نبوءة جيدة مؤخراً ؟ |
Beni buraya kadar takip etme gücünü kendinde bulduğun için aferin ama takip edilmeyi pek sevmem. | Open Subtitles | أنا اثني عليك لأنك تملك كل هذه القوة لتتبعني كل هذه المسافة لكنني لا أحب أن يتبعني أحد هكذا |
Böbürlenmeyi pek sevmem. | Open Subtitles | حسنا أنا لا أحبّ تزمير قرني الخاص نعم هذا من المحتمل أنه نحو الأفضل |
Hayır amca, çalışanlarına kötü davrananları pek sevmem. | Open Subtitles | لا ,ياعم عندما يسيء احد التصرف مع زملائه أنا لا احب ذلك؟ |
Bahse girmeyi pek sevmem ama, güneşin doğuşunu göremeyeceklerine bahse girerim. | Open Subtitles | لست من محبي المراهنة، لكني اراهن بأنهم لن يرون شروق الشمس |
Çileği pek sevmem ama, O Alman çikolatasından biraz alırım. | Open Subtitles | أنا لا أحب الفراولة لكنني سوف آخذ كعك الشوكولا الألماني هذا |
Suni Noel ağaçlarını pek sevmem. | Open Subtitles | لا أحب حقاً الأشجار الصناعية الكريسماسيّة |
Ben de serserileri pek sevmem. Hislerimiz karşılıklı. | Open Subtitles | و أنا لا أحب المحتالين كثيراً شعوراً متبادل |
Zaten kutlamaları pek sevmem. | Open Subtitles | تعلمين أنني لا أحب الاحتفال في كل الأحوال |
Ben kalabalığı pek sevmem. Daha çok fasulyelerle ilgilenirim. | Open Subtitles | كلا, انا لا أحب الناس, احب الفاصوليا أكثر |
Takvim oyunlarını pek sevmem, ama iki ya da üç ay. | Open Subtitles | لا أحب احتساب الوقت المتبقي ولكن ربما شهران أو 3 |
Hatırlarsınız, Washington'ı pek sevmem, ben de gelmişken bir taşla birkaç kuş vurayım, dedim. | Open Subtitles | وتذكر بالتأكيد أنني لا أحب العاصمة ففكرت في تبضع الكثير من مكان واحد |
Generali pek sevmem ama bu, ciddi bir suçlama ve destekleyici bir kanıt yok. | Open Subtitles | لا أحب الجنرال لكنها تهمة خطيرة ولا توجد أدلة كافية عليها |
Bundan bahsetmeyi pek sevmem ama kalas konusunda çok iyi bir uzmanımdır. | Open Subtitles | لا أحب التحدث عنه كثيرا، لكن لدي خبرة في الأخشاب. |
Zaten, filmleri de pek sevmem. | Open Subtitles | أنا لا أحبّ الافلام كثيرًا ، على أيّ حال |
Kanun uygulayicilara yük olmayi pek sevmem. | Open Subtitles | لا أحبّ أن أكون عبئاً على مراكز تطبيق القانون. |
Kanun uygulayıcılara yük olmayı pek sevmem. | Open Subtitles | لا أحبّ أن أكون عبئاً على مراكز تطبيق القانون. |
Kuralları pek sevmem, fakat birkaç tane koysak iyi olur. | Open Subtitles | انا لا احب القوانين ابداً لكن ربما علينا ان نلتزم ببعضها |
Islak rüyalarımdan bahsetmeyi pek sevmem. | Open Subtitles | لا احب ان اتحدث عن حلمي في الجنس , ولكن انا و |
- Bebekleri pek sevmem ama çocuğunu gördünüz mü? | Open Subtitles | -انا لست من محبي الطفال لكن هل رأيتم اطفالها؟ |
Bir şeylerin kesilerek yapıldığı anlaşmaları pek sevmem. | Open Subtitles | لست معجباً كثيرا بالاتفاقات التي تطلب قص |
Portakal rengini pek sevmem. | Open Subtitles | أنا لست معجب كبير باللون البرتقالي، |