"peki ne oldu" - Translation from Turkish to Arabic
-
وماذا حدث
-
إذاً ماذا حدث
-
فماذا حدث
-
إذن ماذا حدث
-
ماذا حدث إذن
-
اذا ماذا حدث
-
إذن ما الذي حدث
-
فما الذي حدث
-
ماذا حدث إذاً
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | حسناً وماذا حدث ؟ |
| - Peki, ne oldu Patrick? - Boş ver. | Open Subtitles | وماذا حدث باتريك لا تهتم |
| - Peki ne oldu? | Open Subtitles | إذاً , ماذا حدث ؟ |
| Peki ne oldu sizin şu altın yumurtlayan tavuğa? | Open Subtitles | فماذا حدث إلى هذا العمل المربحِ لك؟ |
| - Tamam Peki ne oldu? | Open Subtitles | - أنا أعلم. - حسناً , إذن ماذا حدث ؟ |
| - Sadece kanıtlayamadım. - Peki ne oldu? | Open Subtitles | ـ لم أستطع إثبات الأمر فحسب ـ ماذا حدث إذن ؟ |
| Peki, ne oldu? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | فما الذي حدث ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | وماذا حدث حقاً؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | وماذا حدث حقاً؟ |
| Peki ne oldu ona? | Open Subtitles | وماذا حدث لها؟ - |
| Peki, ne oldu ya? | Open Subtitles | إذاً ماذا حدث ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | إذاً , ماذا حدث ؟ |
| - Peki ne oldu? | Open Subtitles | إذاً ماذا حدث ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | -حسنا فماذا حدث بعد ذلك؟ |
| Peki ne oldu Hannah? | Open Subtitles | إذن ماذا حدث يا هانا؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | إذن ماذا حدث ؟ |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث إذن |
| Peki ne oldu? | Open Subtitles | اذا ماذا حدث ؟ |